返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
6 Q# w5 A3 ~9 j" K. F+ tNo.495 藤藤蛇) Z" h6 B$ Q* \1 i$ e7 ^9 T& O
No.496 青藤蛇
% t, n  i' Q* E! nNo.497 藤蛇国王
* V8 ]5 e8 T1 d( K6 u0 N! r4 NNo.498 暖暖猪
: i4 J0 J) z6 u8 ^% d! bNo.499 晨光猪
9 F4 P1 k% l- p2 ~No.500 武猪皇
) a+ {  x0 `: K# n+ v, q( a: ^' x8 a' rNo.501 水水獭* O) L0 u0 b% e+ t, Y  p. E
No.502 双刃丸
. b0 K2 G4 d9 E$ vNo.503 大剑大帝! g0 [( C3 [$ s7 w6 r( H- m
No.504 探探鼠& T( i# e2 ^2 u9 y" p+ m
No.505 望望鼠" Y2 n1 n! O3 Y$ F3 g+ G" @
No.506 泰力利, y1 i5 S4 d& j
No.507 哈迪狗
; J$ Y4 O- H+ w+ \5 gNo.508 木兰狗
% F& W# j) j! q. ~4 {No.509 诈诈喵 : S& l; Z1 ]  Y/ L8 |) B- |
No.510 猫猫豹; f2 z' ^4 i6 @; c' W% L
No.511 花椰猴
( W6 o' M- N+ q2 {  k8 c  x% tNo.512 花椰椰猴 ' \, ]. q( d+ s2 r3 Z
No.513 爆香猴
0 g* x0 Y, @. S! ]$ J' uNo.514 爆香香猴 , P9 H5 k; m2 f5 Z
No.515 冷水猴* P2 O4 w: J/ Z, k7 k* k! F
No.516 冷水水猴 ; N/ Q1 g  ^9 y4 ?
No.517 食梦梦   ^- \* p/ J# K' u; M
No.518 梦梦蚀
, Y/ ^& u. A3 K5 d% Q( N: CNo.519 豆豆鸽
8 w: h8 h  V7 X5 U0 a# cNo.520 蓬羽鸽
* ]' S& Y6 o) q4 y' _. \No.521 野雉鸽
% _* v5 T7 x! X8 x% @8 m+ k, [No.522 电电斑马+ [! ~' b: a1 B7 _; f1 W, ]
No.523 电光斑马# j1 u: O- H" E5 r; n, S& f9 @( Y. I1 Z$ |
No.524 滚球矿
% Q6 |# v5 {: j! a5 GNo.525 托尔矿
* m4 G) ]( |' JNo.526 地母矿
* N; M$ F( M- l" }* \! |# r9 ?2 dNo.527 滚滚蝙蝠
" z5 o  Z$ T! y: o: N! ^No.528 心心蝙蝠
+ E+ K; C) J- A: X0 a3 e+ R8 u5 g% QNo.529 小鼹鼠% o! z# G3 q. P3 e3 S
No.530 钢鼹钻 " k+ {& c. ^' c* m7 v
No.531 差不多娃娃  ^7 P/ ]2 Y4 @& X
No.532 嘿嘿郎0 G+ q3 l+ |5 r- S! e/ i
No.533 嘿嘿钢架郎1 L+ K* @# I( H4 y. r
No.534 武神郎
1 n  s1 [" _& P( ]6 o* JNo.535 蝌蚪蝌蚪 ! P. A) C7 R! T6 J3 R- R7 m
No.536 蛤蟆蛤蟆
! ?; k& ]% o' z- z! RNo.537 蟾蜍蟾蜍
1 j: q8 w" r6 Z7 i7 S* BNo.538 扔扔小子: D4 i" f; z! }/ Z7 Y) A7 ?5 X$ O
No.539 撞撞小子
: h/ k2 X; i6 D9 {' P$ Z$ RNo.540 婴宝虫5 B/ ]. I& d# ~+ t
No.541 层层茧
8 Y7 z9 l  r) p4 u4 qNo.542 呵护虫 5 _, V  R% g; E! r
No.543 毒蜈蚣 7 T, B1 k9 P' w1 @7 t
No.544 轮轮茧% }/ u- t0 A( H' \3 R% B
No.545 大毒蜈蚣
5 m) d5 i( g# i6 GNo.546 棉棉儿7 p; p( S' o  a6 j' ]- v- l
No.547 棉棉灵 0 m- C, a5 c$ A5 N* e, t
No.548 郁金香香6 z  x' d2 A5 x( M4 N. h
No.549 淑女香香
1 s9 U+ {+ K" d& ?# \No.550 咬咬鱼
) ]7 x% s3 O* |) ?% ENo.551 黑眼鳄) V, T! w, u& l  o# s
No.552 惊吓鳄
: t% [' J* ]% N0 cNo.553 霸道鳄+ t4 z. [! }( Z+ {1 t
No.554 炎不倒
& V, @% h# h; H/ V' YNo.555 炎达摩
& `' q; g+ D9 Q! T  pNo.556 蟹爪爪兰 2 H$ `8 z/ ]5 B8 L0 C, H" I, m
No.557 石家蟹# e9 U3 |& q/ v  O4 `1 l' n
No.558 石宫殿蟹
# j% a" C- t; f4 _$ i/ fNo.559 猾猾蜥 # }, d: g2 Q, f; i, U( j
No.560 蜥蜴头头
+ s4 ~1 d& g# Y) `No.561 信博拉
7 g& \8 m& f* x' [: D. _1 iNo.562 面具魔
7 a- o3 F6 R) N: Q; Q' pNo.563 棺材魔3 x" J; o& E$ M7 S6 d
No.564 远古龟
# s' x' Z& P! }1 `* yNo.565 暴甲龟' O3 g. e9 h3 n6 V( S
No.566 远古鸟
4 O: [! @* {2 k3 f5 Q7 @No.567 翼龙鸟* R% ^+ O# w0 s+ H
No.568 圾垃圾袋. y( t+ T4 y8 q8 n9 y
No.569 圾垃圾怪
& K7 n$ V! f+ x& i3 h% O0 y; S0 XNo.570 索罗亚
: c1 U3 t( r( ?4 I. i! T4 LNo.571 索罗亚克- Z) ^6 d6 [% h8 x( ]
No.572 泡沫栗鼠
+ D; |$ l8 r$ `No.573 鼠布奇诺& y  p# e  j# Z7 i8 n
No.574 歌特特
4 o- b* o% s9 DNo.575 歌特娃娃
5 ^7 X& X) l7 R. Q3 ~+ ^3 KNo.576 歌特露丝露 & Q, ?0 o$ S6 G1 D" o4 `+ N  Q
No.577 细细胞
( ^2 C4 U, Y! Z) V4 l4 h, ^3 q5 lNo.578 分裂胞胞3 Y# M6 q0 R$ S# h: b! w$ k
No.579 摇曳胞胞- o" ]8 \( Q/ C7 j) m
No.580 小鸭鹅
+ }' n# O. U* }/ Q' q) B% l' wNo.581 天湾鹅
# I; w7 G& e* ]+ |4 GNo.582 香香雪! i& d6 K( c7 ~- C
No.583 香草雪
; q, w8 r# l9 `5 h0 I: bNo.584 香双雪
' s1 O  e/ W  u5 [- b! D3 wNo.585 四季鹿+ |3 P- \( @! U8 I  ^
No.586 芽角鹿
* q7 U! C/ Q% V, Y! QNo.587 伊蒙格
3 r, `' s0 e: V6 h. |No.588 角甲虫
! V  ~( o2 r) Y/ v! D  L- H5 lNo.589 骑甲甲虫 . S; r" G7 ^3 B+ Q! l
No.590 球球蘑
" Q; F2 o% q' Q8 ?No.591 球筒蘑$ N+ J9 b2 Y' }% f, \! V
No.592 水姆母. x/ W  V8 z$ D
No.593 幽飘水母
6 l0 p/ j( x8 T- ]( Z+ a, v% q; i: xNo.594 妈妈鱼# J* S: q2 i* R& u& C. }# s
No.595 迷你蜘
; g) W/ x/ v. ?) ENo.596 充电蜘
+ x: Q+ Q/ P& |. e0 bNo.597 铁种种
: R- Y/ g8 V9 H3 Z9 b" m; ~7 ^No.598 铁盘种
) `/ W6 ^  P! B% q! ^6 O8 SNo.599 轮齿轮
, _5 F& u( F& kNo.600 轮轮齿轮( U' o; {: t$ u$ i- b
No.601 轮轮轮齿轮
1 G5 q2 E) G; U* B3 |: RNo.602 电鱼苗  ]  A( p* \$ X. w0 J: d7 Q
No.603 电鱼鳗; G% @, X. W$ |
No.604 电鳗狂鱼
7 Q0 X% f2 f  f  e2 sNo.605 外星客
. a+ t) ]2 u0 J* n+ [3 ]* BNo.606 外宇客 7 S/ p1 `& h8 Q& o8 \. }
No.607 蜡蜡烛
+ l! f! N2 X7 @) A5 t$ P3 c9 A1 J2 gNo.608 烛烛灯* r5 N3 I! x1 I' ^# o2 O
No.609 吊灯嘉年华1 S) |/ C; {2 a, i; C0 T1 |; N
No.610 牙牙$ T3 }9 U& B' X; H* I& h
No.611 斧牙龙6 e6 \& t( H1 H, |& r; r2 L; ]
No.612 双斧战龙  # l# \2 c/ ?1 N) r
No.613 鼻涕熊
+ x4 ~, s6 B! W2 WNo.614 胡须熊0 ^: ~1 X: o' B! ~8 t: A
No.615 冰花片* {3 \! W. k, c4 O
No.616 头盔蜗牛: A: ~8 ]& e" x: B
No.617 速蛞蝓- o3 s2 r1 }7 z
No.618 泥地鱼
- |& O$ ~* w+ i: w" E: \No.619 功夫居士0 `. Y  D* V5 `; e
No.620 少林居士* H3 W7 |# x; [6 g" W
No.621 血面龙# a& V' ]5 }8 W0 `0 l
No.622 灵卫兵- N/ {% @: O8 D; y' k
No.623 格勒古2 N4 N4 r9 @, k- K8 C" T' ]
No.624 小刀仔
+ U& Z+ Q3 ?- y6 f0 ENo.625 切斩将
$ W4 m" O' i/ h; XNo.626 狂野牛
9 l* n. q; I! P5 Y" c$ WNo.627 怒雏鹰: v  ?: @& H+ B9 ?+ v
No.628 战士鹰
# y7 @5 M5 @8 SNo.629 秃鹰公主 3 Z& \4 ?5 l& X. i- l5 W, T
No.630 秃鹰女王
2 `7 H4 f( C% ~/ q) s! qNo.631 食蚁怪+ [, p7 y! j$ U
No.632 蚂钢蚁/ D  F1 c& C7 V( N, o5 M
No.633 龙单头
+ X+ o! D& M8 |No.634 龙双头8 Y  g" {. q6 M2 Y4 H
No.635 龙邪王
/ z0 _5 j% n  W: v( y! LNo.636 美拉露芭
( `" g* F) \3 M" v# }% Q+ a  @0 J( |No.637 雅路咖魔
: m3 K4 D' |  pNo.638 考巴蓝1 R. G, H& v" s- `. u. h. y
No.639 特拉骑亚7 {. S# k+ p7 m1 E
No.640 维莉兹恩- w5 ^- y* ]1 Q
No.641 淘奈佬斯5 R& S' e( Z2 D5 f/ J: J
No.642 伏德佬斯6 o% c* w' {$ i
No.643 雷希拉姆
% T, l3 D1 b% I1 m+ t0 ~) ~2 H- Y( h; nNo.644 捷克罗姆7 {# B8 K/ l6 y2 a
No.645 岚朵佬斯 ; }$ [8 s9 n- C5 m1 X
No.646 库佑莱姆 ' ^8 Z- O- Q8 x% m) Q" X: C
No.647 凯尔迪欧
" l! K$ U; R: s6 [No.648 麦洛塔 0 e! L/ E/ `; v+ p* n1 @/ X+ Y: a
No.649 革纳塞可图) u! F' z( G8 F5 f5 n

6 d" Y! H  A& L3 v9 o' ]( |7 S
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
1 H1 w, O' m; [8 u
4 C9 |7 G9 A2 m* p5 |! G
回应. s: E0 I7 o7 }# s% u
No.599 轮齿轮 % W- c& R& i& Y5 R6 `/ j
No.600 轮轮齿轮4 k1 c, P0 i, h; I- d
No.601 轮轮轮齿轮
6 M2 B+ b$ g# \8 N8 z" I* aNo.511 花椰猴
0 [4 [) t- F% t4 o5 i" l1 gNo.512 花椰椰猴
9 V1 K1 n  z! }3 r. aNo.513 爆香猴
, z1 B* ]9 c/ E' ?  l, F0 oNo.514 爆香香猴
4 l% U+ H# F( L. K- zNo.515 冷水猴
# q5 d% k2 {# e* _" HNo.516 冷水水猴

( z9 g; |, }% b! f' x( ]) ~No.574 歌特特! @  M, [' K+ j
No.575 歌特娃娃
; N. @/ D+ ^8 I0 a. _5 `/ l0 RNo.576 歌特露丝露
  w+ @# }8 k" w- XNo.533 嘿嘿钢架郎
) K8 \4 s& ?4 m' j6 N. m8 i
No.629 秃鹰公主
- d- s2 i- e- b6 D7 ~. |! B# bNo.630 秃鹰女王

$ v' e# Z7 i6 a1 w2 j% \3 G+ n以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。5 @8 C, S* K  \, y/ h9 o6 p
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
; ~! \  M/ F0 c/ y
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表