返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
- o# \$ a+ b( _4 @* @No.495 藤藤蛇9 Y" {. |( T# L( C
No.496 青藤蛇  ?( L2 ]# F0 ^0 `/ V! h- D
No.497 藤蛇国王
6 D/ U( M+ v& X# HNo.498 暖暖猪% l* [' p2 X* F. |# t# u0 ^/ W
No.499 晨光猪% @3 B) }7 }' N% i: H0 x
No.500 武猪皇4 q2 {- b9 g9 H4 d. C' n, N0 ]
No.501 水水獭
7 l+ C# h& C- N/ g* jNo.502 双刃丸
/ `! i: ^( d( q' s  gNo.503 大剑大帝: I% V) e# L' ~
No.504 探探鼠  z6 ?( J; ~0 P6 f7 U3 M
No.505 望望鼠
7 N. U3 p+ Q2 [& C; {4 RNo.506 泰力利; g0 f, H' s) d$ w7 T
No.507 哈迪狗  A4 b9 J- e5 _& M8 G  U9 y# O& Q
No.508 木兰狗 ! ]* K+ z  G1 R( K' o5 P3 N6 s
No.509 诈诈喵
" T* u* x" j- rNo.510 猫猫豹
. X* y8 k1 ~( L( N& C$ {) o7 n9 BNo.511 花椰猴 8 Y$ {' p% V8 s6 b' `
No.512 花椰椰猴 $ w0 s7 i' l% s' B  m  M  B0 l& g
No.513 爆香猴 , b5 I2 w3 V2 A% }' Y8 @
No.514 爆香香猴
% l  a5 D& P; UNo.515 冷水猴
! z, D) F; k8 C, F( l4 S$ KNo.516 冷水水猴
/ P/ M. o; h( ?) m! C7 j( _No.517 食梦梦
. m& A' c# k8 [& b0 J; b4 D) GNo.518 梦梦蚀0 |2 C, R1 k2 @% o5 d( `
No.519 豆豆鸽
8 }& \, s0 H* Z/ J; z# pNo.520 蓬羽鸽 " ~9 u6 T3 T' {  O2 ~) P1 z
No.521 野雉鸽9 x  r! E3 Y, I% H
No.522 电电斑马
% }* y: t" r0 i: `# M/ aNo.523 电光斑马4 a% I& U( e1 N: p
No.524 滚球矿
( M% \9 i% E+ `9 ~" QNo.525 托尔矿
# u5 d* I' z+ L  E. I% e; Z6 W: uNo.526 地母矿 5 y) q2 q, L% B% d# w
No.527 滚滚蝙蝠
) t2 d8 t( [9 b; V) e, NNo.528 心心蝙蝠
: g- i& Q7 V1 S' O) _No.529 小鼹鼠- a/ B. U( a- |" p9 R: m
No.530 钢鼹钻 # ~6 H4 |- g3 k+ @5 [( E
No.531 差不多娃娃
7 `1 q; U% n7 v$ GNo.532 嘿嘿郎
# ~: X' `! y$ m. ^/ ?) WNo.533 嘿嘿钢架郎
. ~. J  c' K/ p* DNo.534 武神郎9 c2 W9 @+ f7 {$ ]) Z
No.535 蝌蚪蝌蚪
& \: S  W1 K( y" KNo.536 蛤蟆蛤蟆, c& m6 k3 a" Q: S9 {% I( {* D& h
No.537 蟾蜍蟾蜍
  R' q2 M# K& p  ]6 jNo.538 扔扔小子
5 m7 T& }  z& a" ~No.539 撞撞小子0 a+ G6 o0 A0 Q' D) r5 f
No.540 婴宝虫
9 ?( k$ z5 W2 T  w7 N5 fNo.541 层层茧
( D8 ?) ]3 m* T- K7 ONo.542 呵护虫 $ p; `( D! q9 y. v# W" o) ?, L
No.543 毒蜈蚣 : @$ \, n) F) m$ g  R/ i* b$ Q  a
No.544 轮轮茧
, J3 i+ ?4 M6 V2 {4 }No.545 大毒蜈蚣3 p4 J* i  ?+ H4 B# Z. Y/ h5 ]" A) x
No.546 棉棉儿
9 z; r& K7 \% Y* L8 DNo.547 棉棉灵
6 ]  h) _7 [5 p+ _. aNo.548 郁金香香
3 \) X  l* _' T# h' n$ }$ pNo.549 淑女香香5 @! X0 d0 s7 B" v# b7 G2 C
No.550 咬咬鱼
$ _9 R' H1 t3 ]/ A* SNo.551 黑眼鳄% [$ n" t+ k: n
No.552 惊吓鳄/ B( F! ^. b; h; Q) W9 B% Z
No.553 霸道鳄' J( W" }  Q; K* |0 x& w( ~" I
No.554 炎不倒7 P" s) J1 M8 s2 i) j) L# \
No.555 炎达摩 + ^# C, e! f, r6 r) R
No.556 蟹爪爪兰 ( I5 h6 C% U+ C& {* |
No.557 石家蟹' g8 I9 p+ z* j" f4 E( X: E. f
No.558 石宫殿蟹( [  F1 Z* R& f& e  r
No.559 猾猾蜥
3 G5 @- A! l1 \% R# L# J1 [No.560 蜥蜴头头
) T+ \# ^, p! P& S" wNo.561 信博拉
) ]% [1 x, }! g% O8 E2 XNo.562 面具魔
3 o# ?+ I' K7 M2 aNo.563 棺材魔
$ A4 k! [. `& {No.564 远古龟
7 J0 b0 X( t2 ?2 Y4 W8 [' hNo.565 暴甲龟
5 o& o7 V! W5 }No.566 远古鸟 9 P+ i5 A& i0 v* p& Z
No.567 翼龙鸟
* M3 R( C* O) h/ L, ], K4 iNo.568 圾垃圾袋* w6 t3 x0 J1 T+ L
No.569 圾垃圾怪6 w- D) w* A0 A* G
No.570 索罗亚
$ T! H5 ?; i% _" l4 \. UNo.571 索罗亚克9 p+ H/ [: W" I# c: `; d; K7 r  \
No.572 泡沫栗鼠3 q+ D/ M0 Q/ @" P$ d, {: ]6 }
No.573 鼠布奇诺: b  x. W/ t' y
No.574 歌特特
: F2 V! v2 V# Y/ ~* a$ _: t, jNo.575 歌特娃娃
$ s& Y/ t/ i1 y5 BNo.576 歌特露丝露 3 V& \! Q2 Y; R
No.577 细细胞
6 f3 r6 f4 g/ M( A. XNo.578 分裂胞胞$ g2 `! @9 \0 j; y
No.579 摇曳胞胞
4 {6 @- I" x2 q2 n) KNo.580 小鸭鹅
0 [5 ^& u) W0 x9 z$ q' g) d$ MNo.581 天湾鹅
' c  E7 |( l7 @: @7 l% xNo.582 香香雪
4 o8 w4 J- Y; d& s% A$ eNo.583 香草雪 6 u) V" o6 S5 X- b
No.584 香双雪" q# K% G% S) k( W
No.585 四季鹿8 w. R( k4 F  t
No.586 芽角鹿
: Z* |3 [7 O3 L* kNo.587 伊蒙格
# I. d4 m6 W3 x" x- MNo.588 角甲虫
6 z/ s1 l/ t% E+ I) {- s- eNo.589 骑甲甲虫 & m; e5 y( m/ s! b
No.590 球球蘑
4 ~' G- h) ?5 }% \4 l. v0 y7 }/ rNo.591 球筒蘑
* ^' M  x& a/ u* B4 T4 N* ~No.592 水姆母* W) c) }$ B8 W
No.593 幽飘水母
% e5 u, L  E7 J* M' d! a+ oNo.594 妈妈鱼
) D' {' P- c% A, L" iNo.595 迷你蜘/ ~6 j3 W' d6 T" B1 r) e
No.596 充电蜘  K5 M2 S+ O6 f* |7 c1 g; O: b
No.597 铁种种
: M) [0 M/ W& C0 hNo.598 铁盘种2 `7 t. o3 C3 i; l: \
No.599 轮齿轮
0 K0 h( {5 N: wNo.600 轮轮齿轮
# z1 Y7 c! P* p3 X3 c& X  R  }No.601 轮轮轮齿轮
9 y* d  V" H% l) }* z; pNo.602 电鱼苗, s7 Y$ q( t. M& q4 r  a
No.603 电鱼鳗! {6 B" s; F& }. ?/ M
No.604 电鳗狂鱼
! _6 e2 |, a7 [* [- Q" dNo.605 外星客 0 u: D: j& [9 _( E
No.606 外宇客 ! S2 U* ~$ m# A' m4 B* u
No.607 蜡蜡烛
# w8 `7 N- l2 V% n6 B  |7 L9 {No.608 烛烛灯
- B( \* _2 X! N" J, J: i. l1 @No.609 吊灯嘉年华" C; J0 O+ |( \% @
No.610 牙牙
6 S4 c5 F" v* M. M& _: ]. J( nNo.611 斧牙龙
' a6 _3 X) j  lNo.612 双斧战龙  
" v9 l* Y: Y& N% z+ B. ONo.613 鼻涕熊5 {7 P! `: A( ]4 X! A2 b
No.614 胡须熊
+ H3 K0 x( z9 u% u1 ^4 O/ gNo.615 冰花片( [  s" M- ~5 k1 @" m  {3 d" k8 p
No.616 头盔蜗牛: d* o7 @- ^4 H
No.617 速蛞蝓( T" T' V5 c$ |2 b0 N
No.618 泥地鱼7 u& J$ G' E% T$ l
No.619 功夫居士
! j* \5 D0 I  Z& GNo.620 少林居士
% E# x2 j3 N! U! T7 _5 D4 ?4 YNo.621 血面龙
, I% l, {# z6 P# a1 n. s0 aNo.622 灵卫兵- ~/ ]. T9 @: K4 c# K% V
No.623 格勒古
! ]2 m' n! z4 W" l% s0 cNo.624 小刀仔
2 @! ^) B3 }$ oNo.625 切斩将
4 w/ ~4 w0 e$ F) O6 nNo.626 狂野牛) A) m2 b7 R2 Z5 Z/ a
No.627 怒雏鹰, n( H. ~$ s- O7 a- W; V
No.628 战士鹰' r5 J5 V1 ^5 c% h7 U
No.629 秃鹰公主 7 |/ t5 o  e* b6 B
No.630 秃鹰女王
# m% i0 m4 r% O0 ^4 x/ O' ZNo.631 食蚁怪
2 w: S$ B; z  h( I* P7 G# A* ?7 WNo.632 蚂钢蚁, C8 @9 {5 _0 G, i# p+ h
No.633 龙单头
3 M" I7 i* Q* Q- ^5 QNo.634 龙双头# E6 h4 u; V# j- B" Z
No.635 龙邪王9 E. R6 @+ z$ y1 n& Y( x* q
No.636 美拉露芭 9 |( i2 e  f8 o5 N2 S' s
No.637 雅路咖魔
) r& E7 b8 i2 pNo.638 考巴蓝+ j( m8 @1 J1 p" W/ I9 q' P
No.639 特拉骑亚
+ K1 ^4 L: ]2 E1 I+ K0 Q( [0 mNo.640 维莉兹恩( G  ]. u$ n8 g0 Y
No.641 淘奈佬斯5 R6 p3 u# v, p
No.642 伏德佬斯
+ n1 z3 l( _2 J% ^5 U0 mNo.643 雷希拉姆
8 E- O4 t. U- w9 y1 p  lNo.644 捷克罗姆# ~+ `" D3 H; J3 p% n2 A6 N
No.645 岚朵佬斯
- g# R6 v6 W* T% |  N( q" ?No.646 库佑莱姆 / |: j( V+ s2 A7 [
No.647 凯尔迪欧
5 u7 S4 Y5 {8 g7 D! o+ sNo.648 麦洛塔 5 P- K/ p0 D3 p. N8 B( Q  M
No.649 革纳塞可图
5 q7 W- f0 U% f" q4 `$ w5 O& Y
' f+ v, l  x- E, ~* W# }0 V0 h1 O" u
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
# ?" i& K' t* u
+ k! x: p; X6 j9 ^- i5 Q* u
回应
$ A& r+ d5 w0 kNo.599 轮齿轮
4 y$ D7 X: ~1 P/ n% S4 {, QNo.600 轮轮齿轮
# X4 t2 h; p5 j6 ]  x5 qNo.601 轮轮轮齿轮( k2 k3 n* V: [  W  G
No.511 花椰猴
. _3 Q  Z4 ?2 X) N! A: d1 xNo.512 花椰椰猴 ) q, L2 }% q0 p; {6 E" t$ `2 K
No.513 爆香猴
$ Q3 e. ?! G5 D& @) [$ _No.514 爆香香猴 2 [$ |7 A9 C+ H$ P; B
No.515 冷水猴
, E" x) @# T2 F( T; G1 Q  yNo.516 冷水水猴
: o7 D6 B1 D+ \! V; _2 \! R: V
No.574 歌特特
' p  a! R) f" [No.575 歌特娃娃. F. ], I8 P& k9 x1 W
No.576 歌特露丝露 ; P) h1 x  d" a0 }' X
No.533 嘿嘿钢架郎

3 R5 u  a4 p6 B  ONo.629 秃鹰公主 6 B  `8 [6 P0 a; ]  f
No.630 秃鹰女王

! Q, S- |. x2 z" s2 l以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。/ u- c5 U  ^; H
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

: H! x9 {% _9 H8 a7 ]& c* g) p2 I这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表