返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼! ]: a( a* o; Y6 `# J3 B! l
No.495 藤藤蛇; o1 R( H* h$ X# b: t5 y4 o1 m& h
No.496 青藤蛇
+ b" _! P- a- L# F: y6 Z7 A: K& QNo.497 藤蛇国王
/ B1 X8 A* D4 V  t* j$ HNo.498 暖暖猪
3 F5 W, Z7 A2 t$ G! WNo.499 晨光猪* d5 n/ ^6 n- @6 s# E- @
No.500 武猪皇6 _4 X  E: Q: Z6 K; ~
No.501 水水獭9 \3 P$ v' k9 x/ ~* ^4 i) ]$ b  u/ K
No.502 双刃丸1 L8 y' s( F$ m* {
No.503 大剑大帝
( r; {6 G; F: s6 A, ^' CNo.504 探探鼠5 r, S8 G" y# s% R$ f
No.505 望望鼠
) I1 D+ w. x0 i' V3 ONo.506 泰力利
. v" L3 Y, U0 N& X2 o0 Q- j4 aNo.507 哈迪狗4 W/ d. ?7 c2 e. o$ s9 @
No.508 木兰狗
* ~( j4 r/ ^. S2 ]/ RNo.509 诈诈喵 6 |& V. u& X5 Y0 Q
No.510 猫猫豹
: n* n/ c% t% i' B/ z$ t+ A" }5 Q' q0 XNo.511 花椰猴 2 a) J% Z; T* k- r8 C/ x
No.512 花椰椰猴
+ L4 l; Y9 z9 KNo.513 爆香猴 0 w% u2 U1 ]/ H$ U
No.514 爆香香猴 - f) I0 U1 w: q. s. B
No.515 冷水猴
5 W5 ^  Q0 I- D; |" \, MNo.516 冷水水猴 . j- |; [8 [6 n
No.517 食梦梦
& H7 V& n6 N6 {4 P- LNo.518 梦梦蚀* x" Q! a$ g  q/ A( o1 E! r
No.519 豆豆鸽 8 r6 v" \1 T1 N. s
No.520 蓬羽鸽
8 y% ?/ U$ u0 w& ~9 l0 k( M; ZNo.521 野雉鸽
- R% d! v1 T" ^8 }% T# V6 J' JNo.522 电电斑马
, N3 o* s  O! D& Z9 yNo.523 电光斑马
& X) h' ~/ W4 _- s% \) a, ?3 @No.524 滚球矿& F8 n& t1 Q8 C3 ^9 F
No.525 托尔矿 2 }, l, l' v3 V9 N3 _9 R. A5 o
No.526 地母矿
' ?' D! R1 {$ R6 Z& gNo.527 滚滚蝙蝠
+ |$ M, n3 g' D+ V! ~' t8 fNo.528 心心蝙蝠0 s! X1 h( M% W0 o9 ]  s1 u
No.529 小鼹鼠1 I3 i8 x- Z$ t$ b$ [. k  N
No.530 钢鼹钻
$ o' W8 k. U* c6 K$ D  e9 jNo.531 差不多娃娃
: ?0 ]! t5 D* X; w7 TNo.532 嘿嘿郎3 r5 ~8 T6 C- Q7 z- O- D& D/ z
No.533 嘿嘿钢架郎* t. W  e7 y) X9 L% f
No.534 武神郎
" }2 M- @- Z7 N/ i1 I; mNo.535 蝌蚪蝌蚪
8 D8 a7 o  J9 k0 y# Y/ fNo.536 蛤蟆蛤蟆
% }- V4 P2 X7 f. F4 v. U6 Q4 h) W' cNo.537 蟾蜍蟾蜍
- [; ?" `3 A- Z5 n4 ]No.538 扔扔小子7 x3 c; N* N9 b0 d) v6 p# o
No.539 撞撞小子2 A! V* d( n# q& r
No.540 婴宝虫* A& `5 U; z: {1 I7 T' O
No.541 层层茧 6 r3 ^; w' Y, a+ o
No.542 呵护虫 ; a" c8 d4 E) t0 o  |; N) g# r& k
No.543 毒蜈蚣
2 n% \+ f* b# ?7 A1 B+ J. m8 G. uNo.544 轮轮茧  M4 H8 B2 f# r( D; p- a7 Q
No.545 大毒蜈蚣
9 f% t5 I$ ^; y7 t* wNo.546 棉棉儿5 i+ c* b* D6 D& r
No.547 棉棉灵 & U! f4 B: s1 W! C# S, {  B
No.548 郁金香香0 Z) P$ X! l" J  a- M, M% @* l1 ~
No.549 淑女香香
' O8 R; D' v8 c/ v4 Y1 ANo.550 咬咬鱼
* ?: l+ H3 h$ R  l7 X" u5 ANo.551 黑眼鳄' I! S9 a! ^$ e" d% k+ T4 k
No.552 惊吓鳄
' k3 x. b' x/ h' f$ c' VNo.553 霸道鳄$ C2 q' Y. ^7 O: G6 H  Z# u7 B
No.554 炎不倒
' k" h) [4 k2 S7 c- U0 ?No.555 炎达摩
+ y* S, O1 D5 {6 y  e, ^' ANo.556 蟹爪爪兰 ( X1 j$ W8 j6 m5 C5 W' _, r
No.557 石家蟹
/ n3 v; f) s& Z! i* oNo.558 石宫殿蟹
# X0 s: V( L) ANo.559 猾猾蜥
) }% q: a3 @1 f: n5 E7 ^No.560 蜥蜴头头! S: \1 O% K, ]
No.561 信博拉
8 h0 J& J& T5 e; {$ Q7 tNo.562 面具魔
  R# n1 {& J3 j2 z2 U4 _No.563 棺材魔
3 l- O: T, w; N4 BNo.564 远古龟6 ~2 d: C9 h6 A4 {5 V1 s
No.565 暴甲龟. S7 W- R4 m+ z# d; Z: G2 _& Y
No.566 远古鸟
5 X6 O9 o9 m( q; _, `5 k% ^9 k  E$ aNo.567 翼龙鸟
& B6 w1 B; \3 Q$ ~No.568 圾垃圾袋
7 v% q9 O. L" ~- _" [/ a( }No.569 圾垃圾怪
) ]1 A" Z4 T! J* {& |3 |- }No.570 索罗亚2 D: ~2 I2 z# }; }6 ]: d# \% f) h
No.571 索罗亚克
8 d2 o: b. S8 Q8 wNo.572 泡沫栗鼠
4 A% }: E, c) ]. b/ R4 ?9 wNo.573 鼠布奇诺+ F* T$ r3 s1 k9 Z- o  ?" J# c
No.574 歌特特. l9 H+ j5 q7 ?5 N3 \: d1 ?& h* h
No.575 歌特娃娃1 ]' l( ?: n0 I7 u
No.576 歌特露丝露
; ~/ f) L  j6 v( ?* \No.577 细细胞
$ g( t: g- m# z7 j4 xNo.578 分裂胞胞, q6 p5 ]* y9 O' C: f8 v
No.579 摇曳胞胞
' d5 j5 c* ^7 c- m0 gNo.580 小鸭鹅6 y$ v2 q) V7 u0 I
No.581 天湾鹅. s1 o& K0 a4 E8 U+ _( r
No.582 香香雪  K  W8 d/ J, `5 H: ]& }
No.583 香草雪 8 ]" z( i# A9 ]9 X6 z" E
No.584 香双雪/ j0 W, n! d( M
No.585 四季鹿
# r2 a" V, p) t% G  }' v) ?No.586 芽角鹿
# T! o6 O2 I. J9 NNo.587 伊蒙格& e  ~2 R$ q& h* h& d" E5 o
No.588 角甲虫% E9 U: r2 m  ^5 t) s
No.589 骑甲甲虫
' e* S$ i4 a0 i# {' ~No.590 球球蘑
+ o) q( m& ~  j- ^# |No.591 球筒蘑
5 ]; T: N6 e3 q/ d. ?% A/ qNo.592 水姆母+ h; k8 `" L1 Z5 I! _4 Z& w
No.593 幽飘水母
' p7 D3 X3 K% o2 i/ X" mNo.594 妈妈鱼
1 v2 S" x7 ?* q7 e  }3 TNo.595 迷你蜘8 O8 L$ a: G4 Z
No.596 充电蜘4 S2 [; g% L. k
No.597 铁种种
& J2 a5 H2 a: x- v* iNo.598 铁盘种
# ]2 K1 p- R; q& b- hNo.599 轮齿轮
' U; L8 n# x5 m( ]* v% z2 u- ?No.600 轮轮齿轮
. h& k1 J  Y0 x5 P+ [0 I6 oNo.601 轮轮轮齿轮
! D0 M) Q( e. b- @No.602 电鱼苗
1 d' N1 q3 w2 f7 c+ {2 v9 mNo.603 电鱼鳗
5 x' ?7 D" @( W# G5 sNo.604 电鳗狂鱼
/ [. A( K( ^6 f6 F7 b* }: j3 m; {' iNo.605 外星客
( `# o; N5 z7 WNo.606 外宇客 " _) ?8 K3 d$ F1 o0 ^
No.607 蜡蜡烛3 ?7 v+ J# r; @0 m  @
No.608 烛烛灯
' E3 \: l' O0 Z8 _7 }, P8 C' D* j% uNo.609 吊灯嘉年华
2 U& _2 g& [8 T) [# @" x6 [" tNo.610 牙牙
; o$ @" N0 X2 Z0 ]No.611 斧牙龙8 J0 J, c! V5 H3 X! ~
No.612 双斧战龙  
2 ?7 {5 ?/ M: {' Y0 [2 V( gNo.613 鼻涕熊
& M* T0 L6 Q. c# ZNo.614 胡须熊
9 k; F! n; Z& G* qNo.615 冰花片; R% j. ~0 ?+ u: Y* T6 T4 l
No.616 头盔蜗牛
( d' |; W- @1 F  X5 `& HNo.617 速蛞蝓7 [- a& e1 h7 R, q
No.618 泥地鱼7 k6 Y5 M5 v; d8 e
No.619 功夫居士
8 p; A4 d" d' BNo.620 少林居士5 C2 @: e$ W3 ?, p6 W
No.621 血面龙
: y% {' g1 `4 G% j0 q; CNo.622 灵卫兵1 `6 u- o8 z7 a/ S& `: L* [; M. W
No.623 格勒古
7 @. Y1 ]' Z3 [* u2 ZNo.624 小刀仔( Y9 `) y: `2 K* `% h0 D
No.625 切斩将 7 N# O2 t  Z# D
No.626 狂野牛/ g5 [5 S- _& w0 \
No.627 怒雏鹰
9 Y2 Y- H/ j, ]) S8 ZNo.628 战士鹰/ F6 E( e1 z6 s' a
No.629 秃鹰公主
: P# `' S* K* p$ n0 HNo.630 秃鹰女王 : ^% N( l% b' x8 L  Q. G& w
No.631 食蚁怪9 i; X+ u% n% F
No.632 蚂钢蚁0 c/ J+ E5 d9 D
No.633 龙单头
5 d) D; P' r' Y/ D: T4 e4 }No.634 龙双头9 m/ P9 R+ d' w. _
No.635 龙邪王  U1 o* c6 r6 B' p( |
No.636 美拉露芭
& b/ Z* O7 d3 KNo.637 雅路咖魔  U% G' u* i) s6 u
No.638 考巴蓝
7 M& ^0 g. s8 I/ wNo.639 特拉骑亚7 u0 M) M/ o& c7 G
No.640 维莉兹恩# a9 ]- X% F$ a4 w* t
No.641 淘奈佬斯
" R2 n; |: c/ M! P) v3 U/ vNo.642 伏德佬斯: v0 m( O" V" q1 a
No.643 雷希拉姆 , r! i$ Q- z7 j2 [/ W" g, {
No.644 捷克罗姆
  n4 M- f8 B; _3 o" z, k5 G4 V5 uNo.645 岚朵佬斯
- j4 h( V  s2 }3 A6 xNo.646 库佑莱姆
/ T& v1 a9 V# y9 tNo.647 凯尔迪欧
! l0 y1 R: o% w# n) N0 qNo.648 麦洛塔 " |- [. I, @6 z/ I
No.649 革纳塞可图+ H+ a" K1 {3 G9 y3 \; d$ [( x

) i  h6 N( p4 y! z: k
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2$ m' l- U5 K  {; T9 \: G( D( b

2 I3 h3 H" N2 r( ^) O+ E8 h( i
回应
" `: a" m4 D! D2 S* [' eNo.599 轮齿轮
9 o9 u+ ]* S# t2 M5 `0 mNo.600 轮轮齿轮+ h% R2 M2 m1 |! ~
No.601 轮轮轮齿轮
: A' l8 l9 Q- E- U! x6 KNo.511 花椰猴
* }. s' i9 i8 i! s% r# ZNo.512 花椰椰猴 4 R( K/ l4 h7 |
No.513 爆香猴 1 k- h) K0 {# J, V6 t
No.514 爆香香猴 & ~" d' f  |) F3 v( i
No.515 冷水猴7 l/ x4 f7 T7 z- m
No.516 冷水水猴

6 R  X1 i4 v2 Z. S4 ^No.574 歌特特; T* X# B, ~* Q7 b0 r5 r: M
No.575 歌特娃娃
4 ?# P: k5 Y3 NNo.576 歌特露丝露   d! h& v# B  `9 `
No.533 嘿嘿钢架郎
& U4 u8 O0 y' O  b6 k4 n' s7 B) G
No.629 秃鹰公主 ' m0 b( r5 Y; @* A
No.630 秃鹰女王
1 k; {& r' y, S+ L% p/ h. V& a
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。4 V# c5 g" f$ j4 i. P6 }
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
+ W) Q5 U- j$ }  P9 p
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表