返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼" j. \2 l0 T. F# R" |7 @
No.495 藤藤蛇0 @, i! X4 ]: N3 E
No.496 青藤蛇
2 S' Z3 ^4 Y9 b1 b2 O9 H7 p! HNo.497 藤蛇国王" p+ L& w- |1 G% G5 G! {
No.498 暖暖猪. A' F, x4 I  B; ]$ |, |
No.499 晨光猪; t7 V! R  A& q' b! n5 L( t
No.500 武猪皇
# d( d+ l. w0 F6 Z$ @3 l! A* SNo.501 水水獭4 W% `8 u7 o  u8 E6 d/ c
No.502 双刃丸
& L3 c1 C% ~' o% V  @( E! FNo.503 大剑大帝3 H9 y! w, g5 l/ @9 W8 P
No.504 探探鼠
; g3 P, k9 M; r! A: ONo.505 望望鼠
  B3 K* }6 P% S3 o* ENo.506 泰力利# U4 k( l* c! ]8 ?( a. I+ a* p9 ^
No.507 哈迪狗
( e6 A4 H7 n! fNo.508 木兰狗
. I4 I) p( m7 T  n+ _No.509 诈诈喵
& w1 O5 u- u: n5 h  o* v7 m/ |No.510 猫猫豹
: C# p6 f2 \6 `1 ^% vNo.511 花椰猴 8 \( R. }2 W' u* P) [. d) x/ x
No.512 花椰椰猴
7 K) y, E0 `2 G; C! g! |No.513 爆香猴
& }' j) ?/ m0 `No.514 爆香香猴 . u8 t6 W4 S$ y* i8 |
No.515 冷水猴& J8 X9 ?' Q! O
No.516 冷水水猴
) h, T+ X* p6 {2 C2 j8 ?9 }No.517 食梦梦 2 H) `: a5 l6 |9 C! j5 l
No.518 梦梦蚀1 \2 ^! z" r. z( D
No.519 豆豆鸽 ; z1 \9 R" I8 z/ C6 p* M
No.520 蓬羽鸽
" y3 m9 ~9 v( W! \4 |( J, }) eNo.521 野雉鸽
2 `1 F* I1 N. W8 r3 f- C$ d, MNo.522 电电斑马
5 D7 g/ T) c) N  Q0 PNo.523 电光斑马
7 \5 }# B4 p# {+ u7 E/ b9 yNo.524 滚球矿
3 ]1 G) I: I$ m* D# e- I1 MNo.525 托尔矿 4 G4 [6 R# G0 H; S. K1 {5 `0 ^
No.526 地母矿
6 z* Y8 y" r7 h( g* P7 a3 LNo.527 滚滚蝙蝠8 l3 e3 ]! J' Q8 v0 K
No.528 心心蝙蝠
' G# a' C% {, S+ V' s, gNo.529 小鼹鼠
% N  i, e5 l! W: g3 fNo.530 钢鼹钻 9 C: t' z. N5 E, j. s
No.531 差不多娃娃
  {2 n/ X6 c- B. ^7 n7 K7 p5 O0 JNo.532 嘿嘿郎
; L: j4 l; T6 Y" ~/ ]7 `. Q. j& HNo.533 嘿嘿钢架郎
( X+ E6 v2 h8 c& @; Y6 ^No.534 武神郎9 r3 ~, ]4 U0 V; N1 T/ o1 \# s( F
No.535 蝌蚪蝌蚪
" J; J9 l& y5 f' X% D" m3 NNo.536 蛤蟆蛤蟆8 Q8 ?8 |4 c5 j# J
No.537 蟾蜍蟾蜍
- {, O% f: J8 `- yNo.538 扔扔小子; I+ t! A' b* A" O
No.539 撞撞小子" [) S) D+ j: ?
No.540 婴宝虫, w- l1 }0 A- u- h1 Q5 J. h
No.541 层层茧 9 [7 R4 C# G; B
No.542 呵护虫 , f! r" ~/ Z  {2 s! o1 i6 h
No.543 毒蜈蚣
" @& j4 F+ b8 k1 h/ [- dNo.544 轮轮茧  h" ~; b* X! c# D! E2 w
No.545 大毒蜈蚣
/ F, s+ u# m* i+ n/ mNo.546 棉棉儿9 R" o5 d1 d6 K
No.547 棉棉灵 . v& f1 T, @; y, J9 U, k/ f! X
No.548 郁金香香9 K& ^" R6 \* |" A; R
No.549 淑女香香0 E# E/ I- a) a0 }6 _9 N
No.550 咬咬鱼
0 V% X: {2 D) e- ~" p3 ?  gNo.551 黑眼鳄
9 ], A8 K  n- LNo.552 惊吓鳄/ i; l, e  Q: u5 I- y6 @
No.553 霸道鳄: F; ~0 O, z9 N0 k3 C4 r1 m
No.554 炎不倒
' O# S, m, c: ?% k& R* f. XNo.555 炎达摩
! I  G& x  z' z8 [/ _4 K5 [No.556 蟹爪爪兰 % I4 b& M2 E( B4 i8 Q, F$ o
No.557 石家蟹/ I! B/ k! m$ P6 T. Z* d8 X
No.558 石宫殿蟹
! O& g& [2 G1 d6 s/ P' i9 f8 HNo.559 猾猾蜥 1 m' W: L; \7 t, K
No.560 蜥蜴头头9 W' a2 ~" N+ _
No.561 信博拉/ O; G. Q3 \& p  W3 U- w
No.562 面具魔 ! c2 L5 ]& V6 @, N5 U
No.563 棺材魔
6 u# M0 J7 w( V5 f% g7 k% s! jNo.564 远古龟6 M3 d' o' X4 s) G+ A4 }; ?1 {
No.565 暴甲龟; E9 {6 u+ }9 g- ]3 X) Z6 v
No.566 远古鸟 9 g2 Y& ~' w, h
No.567 翼龙鸟( E: ^, J) R: X# D
No.568 圾垃圾袋
5 j( f( z% ?- _4 @4 p$ wNo.569 圾垃圾怪
5 v9 V; N) _' |  u$ M5 P1 X0 YNo.570 索罗亚
" X% O' G9 D$ [3 q0 QNo.571 索罗亚克
' W2 E( ?. R/ J0 m; {No.572 泡沫栗鼠
$ W; U2 q( p( B8 cNo.573 鼠布奇诺
! T0 i& T6 l( K+ W$ `) [2 k- @4 n" b) {2 jNo.574 歌特特
' `" C4 ~7 D& C" l2 L/ X% X7 cNo.575 歌特娃娃
6 o9 R3 _  F8 }- G# ^No.576 歌特露丝露 3 t: |$ I, j0 v+ M& L8 V# p5 e
No.577 细细胞 & w/ v3 Q8 Y' z* G# k/ Y% a
No.578 分裂胞胞
/ f. l+ b( N! W& t" ?* sNo.579 摇曳胞胞# j7 e( x: U7 W0 K3 X* Q- X
No.580 小鸭鹅) l. j7 n2 H. e, |& ^' u
No.581 天湾鹅
8 M+ X5 p1 z9 u3 \No.582 香香雪
* s0 ^0 C' Q5 C' S! VNo.583 香草雪 ) x  z4 P( ^% Z
No.584 香双雪' w$ |1 K1 O9 A3 Z& E
No.585 四季鹿  Q9 Z( s8 s1 J- U" M* X
No.586 芽角鹿 7 Q# r3 N3 Q; Z; K( x' l
No.587 伊蒙格7 ?$ N" {4 k% G: v3 @) ?
No.588 角甲虫/ Y4 |! s& j* G% G- e
No.589 骑甲甲虫
' Y4 o8 R' q( h) j8 \: V/ j2 a7 sNo.590 球球蘑
* F3 i8 \9 Y( y' K2 ]8 ZNo.591 球筒蘑, Z" n; V, S8 }1 w7 Q8 Z( j
No.592 水姆母
* L  _1 O9 i- G: z$ ZNo.593 幽飘水母 ) O9 f) X. X/ j/ ]
No.594 妈妈鱼
% y- z, K% ?9 {1 eNo.595 迷你蜘
' C! \: R% m8 k  O3 LNo.596 充电蜘
0 V- o. \7 C; fNo.597 铁种种
& i# N6 e' a% L# R2 f0 @! b$ R- DNo.598 铁盘种, ~6 E! ?3 J1 `: U) z: C6 Q
No.599 轮齿轮
/ F# a* [7 N1 J. u) r$ BNo.600 轮轮齿轮5 M; e& g1 P3 Y% M
No.601 轮轮轮齿轮
! m% i+ w# L0 h4 h" v1 E9 D. INo.602 电鱼苗- `6 r5 \! f  X
No.603 电鱼鳗% Z" l# h: m2 y: {: a( I
No.604 电鳗狂鱼
. G/ P$ G! X4 t# X+ f2 n9 iNo.605 外星客
( S6 }; o- p3 I% k0 t1 k. f, tNo.606 外宇客
4 \5 @# P0 v2 D7 L4 {% P) V% _No.607 蜡蜡烛
! J) V; G4 k& \0 t# Q+ P  t, l: M: dNo.608 烛烛灯
$ S" h& o4 _/ c3 B: QNo.609 吊灯嘉年华
( T* ~- d5 p+ b$ O9 G$ I8 E0 N, _No.610 牙牙
6 l, ^4 v1 G- s  JNo.611 斧牙龙
/ ~% w' x7 N& i$ cNo.612 双斧战龙  2 u0 Q! N/ @% o$ L# L  V
No.613 鼻涕熊
$ T5 H; s: R* oNo.614 胡须熊
# ^& ]8 _( h9 v1 M! WNo.615 冰花片$ b: O# X& X6 S0 V9 Q/ Q' l! f
No.616 头盔蜗牛' @* F5 m6 e6 [, B2 s* n. H
No.617 速蛞蝓+ Q4 g" K, F' p6 p
No.618 泥地鱼( C5 J  `! A/ I* H' O
No.619 功夫居士2 G9 q( Z# p2 {6 H7 a( H- ?" _3 ~
No.620 少林居士
: I$ u# o4 ^& p: M- dNo.621 血面龙
2 b5 d4 i: n, c; n* X8 H+ ZNo.622 灵卫兵$ K' N4 P; e) ~) i, r; C+ m* M
No.623 格勒古2 {" ^- z1 d  d6 U2 [5 [
No.624 小刀仔$ [. c) S* ~0 @& w# L0 v; U
No.625 切斩将 " ^$ R/ [3 G1 |: S2 l! ^# I# p
No.626 狂野牛
. f2 [# x9 o3 {/ W, l& O3 S1 _No.627 怒雏鹰
- R' y6 f  A% _' ~. BNo.628 战士鹰* k1 i; M2 {0 p9 q0 W$ U: p
No.629 秃鹰公主
0 Q+ o) A" g& L0 Q' r3 Z/ qNo.630 秃鹰女王 % `) K% J" n! R
No.631 食蚁怪' F. G# U3 F0 @  Z+ Q$ D8 R
No.632 蚂钢蚁
% d: S7 D! x6 N' J. C- PNo.633 龙单头3 l. o7 p6 `' L3 q+ f9 `
No.634 龙双头: z/ l/ n* ^; n, P
No.635 龙邪王" P6 E/ M# ^3 z/ F6 J8 H: |
No.636 美拉露芭
# m0 B- f  J4 l: rNo.637 雅路咖魔
, d0 s" Y% O4 b1 |! Q6 F% yNo.638 考巴蓝/ V7 q7 }. R2 h' p6 T6 j
No.639 特拉骑亚
1 x, Y8 s, |8 zNo.640 维莉兹恩
8 W, d" @- b( c* kNo.641 淘奈佬斯
0 v3 M8 S- z% GNo.642 伏德佬斯0 d- }) i# L6 D8 q+ {% ^
No.643 雷希拉姆 : c' K/ M- j3 o9 i; ]8 z% w
No.644 捷克罗姆
  e: M' z$ ?; y5 e5 P$ xNo.645 岚朵佬斯 ) }1 k  q- r1 U6 w
No.646 库佑莱姆 0 I. K% `% P7 y3 j8 N5 c- d/ g% p1 D0 ?$ Y
No.647 凯尔迪欧
, }! J2 d" J3 ]# ANo.648 麦洛塔
- S0 z1 [7 c1 p* nNo.649 革纳塞可图
5 a4 }- D- V1 l9 C4 S" I
3 M9 O  B+ H/ w9 Y5 {; S+ O. N
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
9 }' K4 R' V1 q9 L- v- e, E: U$ {$ B5 P5 ?6 b

回应
8 T8 a# x+ h7 ANo.599 轮齿轮 7 b% R& K1 r. ~- w. P* k6 E( \  n
No.600 轮轮齿轮
4 o6 H# R2 O2 E- C# Z! yNo.601 轮轮轮齿轮
# B3 q) k. {+ PNo.511 花椰猴 . p6 S3 q6 h4 h/ b( k0 J! K0 A6 j
No.512 花椰椰猴
9 p8 K4 b8 i) `6 s$ F. XNo.513 爆香猴
1 [( L. T6 h  X$ [% [6 Q4 Z& tNo.514 爆香香猴
: v5 K7 W0 P% |* UNo.515 冷水猴& o2 i  C$ E9 u+ o9 ]- Y
No.516 冷水水猴
' J1 L( X8 w* j) i
No.574 歌特特+ O0 w, c( {* c+ T$ O' E; {
No.575 歌特娃娃) l1 M8 n$ P# x5 ?
No.576 歌特露丝露
. X4 f! [* X7 w2 F0 B+ YNo.533 嘿嘿钢架郎

0 @/ Y& Z7 ?! }; t4 eNo.629 秃鹰公主
$ Y" @; b. f4 W6 L: i' n/ DNo.630 秃鹰女王

4 l9 _( [9 z) D6 c- I( z9 n! f以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
  u4 t- X8 e2 _5 c- e, {
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

  H6 q' J- F7 y8 F) N, X这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表