返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼2 k: k# |! N1 Y- A  C; c! M
No.495 藤藤蛇9 L1 Y  _2 E6 J
No.496 青藤蛇
9 d/ d9 v) @0 r" t/ }No.497 藤蛇国王: P5 _3 c2 c0 e% o
No.498 暖暖猪2 U& \: `6 c1 J% _- X! W: q5 ]; a" C% Q
No.499 晨光猪! j' p, ?4 h4 `, X7 S
No.500 武猪皇9 Y, K" i* l! _2 y0 D/ B
No.501 水水獭9 s8 q5 J: i$ h
No.502 双刃丸" d8 o% r) U0 n) d) K4 `8 B
No.503 大剑大帝+ d8 M* k% O6 q* M
No.504 探探鼠9 G8 e7 W( S3 q! }, U* g; B
No.505 望望鼠
& }1 Y" d8 F6 e$ }9 ]No.506 泰力利( g7 c+ W& @  K5 S, b
No.507 哈迪狗9 d1 D4 K8 Q  x& J
No.508 木兰狗 8 O2 S2 Z/ y/ {9 w2 q, p( B, N
No.509 诈诈喵
  _. |9 u) e* V& T# l& ~No.510 猫猫豹
2 e# @# `6 m% u0 vNo.511 花椰猴
& f: y0 r  c# t& d0 T; O0 n7 f; ~No.512 花椰椰猴
! i& p5 i% b, Z. {& M% E7 h4 h% BNo.513 爆香猴 ' ^* i+ Z1 D% {3 m5 ^. ?
No.514 爆香香猴 # F8 |! b% p& ^, ?* _
No.515 冷水猴
9 c8 F% U* `8 M& N4 }No.516 冷水水猴
- T% N0 D7 X& K% p/ m/ `No.517 食梦梦 + k& M2 T7 W9 K2 w+ ~" S! u
No.518 梦梦蚀; R9 G- d$ D9 z7 j
No.519 豆豆鸽 / _: y( T8 ?3 E. c3 c
No.520 蓬羽鸽
/ f1 i+ V3 a( j5 y2 ^3 t# rNo.521 野雉鸽( ]& q) v/ {. n
No.522 电电斑马
0 Q" k+ X/ L6 t2 i, wNo.523 电光斑马
) i; x' @- E4 XNo.524 滚球矿! x* H7 P: s" t9 r) k+ \! a
No.525 托尔矿
- V+ B: z' C" g/ R; o( WNo.526 地母矿
, h3 @7 x* m" o. [/ G, v+ F& NNo.527 滚滚蝙蝠- l+ m7 u& ^* J! g( L% b
No.528 心心蝙蝠0 l; W3 Z( C: R9 g9 J) r' H# I! |
No.529 小鼹鼠
2 A9 L, \4 F1 I/ O2 u9 _0 \! RNo.530 钢鼹钻
2 h# _  w# I8 K2 oNo.531 差不多娃娃4 @+ q8 b5 e' L
No.532 嘿嘿郎# f/ ?3 c; K2 T6 p% T/ T! o2 ~
No.533 嘿嘿钢架郎
! ?! E* Z6 ?4 gNo.534 武神郎
* J- ?$ m& V, e; S* q. F1 D/ [No.535 蝌蚪蝌蚪
. d/ E6 R+ a  Y0 }) vNo.536 蛤蟆蛤蟆- M  X6 d  @9 U2 O  Q9 D* b
No.537 蟾蜍蟾蜍 * M) ~& _, Q: N: F, F1 O
No.538 扔扔小子
& W  r: V1 f& b4 T* I' p; k* X1 S% qNo.539 撞撞小子. d7 B. W3 [% e9 _
No.540 婴宝虫
6 j( x+ M: V2 a; q! j  ]8 A0 hNo.541 层层茧
* R/ c; C1 q+ S6 fNo.542 呵护虫 % ^0 X* y4 V9 \% c9 ~
No.543 毒蜈蚣   Q+ U+ R; K, l) A+ o. M5 d
No.544 轮轮茧
( T4 ^; {( [# K- y' e/ E7 @+ gNo.545 大毒蜈蚣
. b6 X/ f" F$ \0 h9 dNo.546 棉棉儿6 T; S, e9 D1 i: ]
No.547 棉棉灵
& `/ M0 P) ~" J) l6 G6 DNo.548 郁金香香% _6 }5 G& |9 F1 W; r
No.549 淑女香香* F' @' p/ k7 l( B
No.550 咬咬鱼 % O* e, N: D  r* A  M. s& l
No.551 黑眼鳄
0 G% |# M; N& F, sNo.552 惊吓鳄% X, A( e$ B/ L
No.553 霸道鳄  K( B8 {0 @; G' v
No.554 炎不倒6 j/ F9 _0 A. v& }  E/ [) T# r
No.555 炎达摩 ! ]2 ]6 u: f" _, f# T
No.556 蟹爪爪兰 & l# I, p, I) M* K: C4 K. H) d
No.557 石家蟹, t. V0 X& i3 D# J
No.558 石宫殿蟹. V' h% ]* [8 E4 E: ]: _
No.559 猾猾蜥
( b' e( Y  B% m5 K, O) l1 I* yNo.560 蜥蜴头头5 h& }& u. d* f
No.561 信博拉
" L9 x; _9 t2 a* B. X6 @0 a" tNo.562 面具魔
9 n, p2 ~, |3 Q0 f, e$ W7 Y- y% wNo.563 棺材魔
: D$ `# X$ T8 D& F& K/ yNo.564 远古龟
6 d4 U3 b2 t; f" n7 `/ k, ENo.565 暴甲龟
/ o) ^1 @% N9 o/ Y0 P: `" A$ hNo.566 远古鸟
% e$ c! r& c$ E4 x, gNo.567 翼龙鸟/ [1 t: K- v* ^7 }; i0 s" P
No.568 圾垃圾袋
5 ~: k  i) o4 }( j8 |9 @8 XNo.569 圾垃圾怪. F5 z. U6 d/ P# x+ V6 v
No.570 索罗亚, m" ]% P6 y% a$ O
No.571 索罗亚克1 o' U" i  k9 [- I& E/ f
No.572 泡沫栗鼠
! u" s' y, |2 {1 CNo.573 鼠布奇诺
+ s, M8 D* s/ Z% C5 z2 }No.574 歌特特0 y5 c4 W0 X3 U& B- t
No.575 歌特娃娃
/ C) ^" S7 ~9 p% qNo.576 歌特露丝露 # j" y& P4 L8 Z7 o9 H- H. L
No.577 细细胞 ' [+ W9 v. d- P1 N9 l
No.578 分裂胞胞* a, E: i5 g' M& j( {; U8 {
No.579 摇曳胞胞. K4 [* |, D+ I! r
No.580 小鸭鹅3 F) L+ t7 c& [5 }% z* F( z
No.581 天湾鹅" c) x! F8 z3 D  N! r+ @! a- Q
No.582 香香雪3 f! R( G, {; U3 O( P' @; R5 @
No.583 香草雪 4 ~# i0 \* W. |' f
No.584 香双雪
5 u+ I- K; I/ _* P5 c8 O+ ~No.585 四季鹿
, }' Q( }, _/ V/ v# A0 t' G) WNo.586 芽角鹿 ( n: Z. j: M% F1 }" Y" d2 s
No.587 伊蒙格
" B. J1 w4 x) l9 _+ d3 s. ?( j6 h5 oNo.588 角甲虫
# E0 C! v6 M" j$ ^No.589 骑甲甲虫
0 H5 `9 Y, m- _No.590 球球蘑
6 W* F: F4 {; j6 d9 sNo.591 球筒蘑
: U8 _" g, s6 w4 S: }No.592 水姆母2 ?& |8 z  |' y: V3 r
No.593 幽飘水母
" ?- @4 ^1 P* P* NNo.594 妈妈鱼; S: R( j% K) S9 _% B3 J
No.595 迷你蜘
& H% ]- U' N- T% ANo.596 充电蜘
+ p& u) Y5 H8 D4 T6 i! uNo.597 铁种种
# J8 F! s0 O) h; a3 t( {& R/ gNo.598 铁盘种
, d/ u6 D! S2 a. _No.599 轮齿轮 , q; ]9 ?6 \! x3 g& k
No.600 轮轮齿轮
3 t- k2 ^. ?0 Q  A# g2 C9 GNo.601 轮轮轮齿轮4 \! y2 K* S# r4 Y0 Z, s
No.602 电鱼苗6 \" Q; N- T9 M! a5 z8 E
No.603 电鱼鳗
7 Y/ y9 i% |: d! v0 S$ I" yNo.604 电鳗狂鱼
$ S! F( D7 Q8 L0 Y. `No.605 外星客
1 |. _2 k+ i" @) U6 ?No.606 外宇客
& U8 ^2 z/ `" X6 c( ]# nNo.607 蜡蜡烛1 J) X( A1 U! T/ ]( X9 k
No.608 烛烛灯8 C7 Y  w: N+ E6 |$ ]8 b
No.609 吊灯嘉年华  H$ Q3 {$ _, n4 A5 g* ]# ?
No.610 牙牙' P* O. O$ \- _9 h/ N2 ?3 k% c$ d, O
No.611 斧牙龙
, ~, C& i3 u' x* w7 }No.612 双斧战龙  
: [1 h6 P3 _+ zNo.613 鼻涕熊& l7 x* F( G8 [& U& O
No.614 胡须熊+ N0 u+ g% g/ a9 I4 h
No.615 冰花片
8 I4 Q: X$ p8 E& N8 F4 a1 o  NNo.616 头盔蜗牛
3 {) z# P+ o  O- w6 T# M- Z$ n( eNo.617 速蛞蝓
0 J$ g; `/ m7 ~* j' lNo.618 泥地鱼
3 a' O" D: [* M/ U( dNo.619 功夫居士$ {5 A2 _$ F  y# ]# {+ w4 j
No.620 少林居士# _9 v! d. P4 e  r
No.621 血面龙  s9 y: T9 X+ G( U# B1 X8 @
No.622 灵卫兵
5 |* d9 N3 N: C9 P- bNo.623 格勒古  \* n8 u* ^4 A- p0 x9 z$ ~0 C
No.624 小刀仔, {, p1 a- P* D2 Z0 G1 k5 D
No.625 切斩将
$ a7 ~9 @  L2 c; G$ PNo.626 狂野牛
' q) Z7 u9 [) F3 ^2 T9 s* `No.627 怒雏鹰- t: h5 g" p( y( }0 c0 O/ E5 t
No.628 战士鹰
# v  Q+ e: m: UNo.629 秃鹰公主 0 p0 {/ ?; Z" N8 f! C
No.630 秃鹰女王 . q/ w: \4 I: |1 i2 ?
No.631 食蚁怪: q) u8 Y6 {8 @" V7 u# R
No.632 蚂钢蚁
  N4 q& E# D  m) ~No.633 龙单头) t0 z* j% ]- K5 W8 _; P9 O
No.634 龙双头
+ b; D$ u. h) k* [9 l4 ENo.635 龙邪王- _  o- S, I4 L/ V. b, X
No.636 美拉露芭 0 a9 s) @+ x  B7 u1 E, w! ~
No.637 雅路咖魔
; x6 B( n6 }0 G- X! }No.638 考巴蓝
' S- T5 f' _) {" X( b" K8 xNo.639 特拉骑亚* Q, X) f7 B3 e4 Z
No.640 维莉兹恩0 N2 h" M+ t' y. R  s; Q  B7 L& E3 D
No.641 淘奈佬斯
2 p& S& B1 K" e% L9 I3 n9 {2 H$ X: l  GNo.642 伏德佬斯$ p6 x- b& x1 u, p" Z$ L+ s
No.643 雷希拉姆
4 B4 V. ]/ q0 c1 rNo.644 捷克罗姆3 N. L0 L) i3 W/ ^/ f: {/ S
No.645 岚朵佬斯
# F; R0 C2 L8 |" \' S% j/ {, FNo.646 库佑莱姆 & C; @9 f/ L  u6 L9 F# I7 P
No.647 凯尔迪欧
. Y2 i! I: R/ Y2 s6 BNo.648 麦洛塔
( m' V& |1 _: ^! z( l2 |' GNo.649 革纳塞可图
6 F% y, }4 b" f7 H8 n- i
* i6 g) A3 x' w/ p8 i  E: {
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=29 a# F) G2 _# S
7 B4 c9 `2 j. E( ~3 m% h- l

回应& _: w" y; L/ k( d6 n1 x; h
No.599 轮齿轮 0 N  S+ w: B' |( t' |
No.600 轮轮齿轮  z+ f' q/ n& j  q
No.601 轮轮轮齿轮( L1 H& Z( E# G  H( q/ a
No.511 花椰猴 5 Y0 S  a3 \) o" z1 l* n6 u
No.512 花椰椰猴
4 j3 K$ T9 ?1 z* xNo.513 爆香猴
. i" _1 C7 C0 D' O; `No.514 爆香香猴
8 l  }$ X6 [# h# S* {1 B4 p$ A" ]: tNo.515 冷水猴- s) A% e" W' s; [+ ]
No.516 冷水水猴
" }0 B! Y# B9 ^  i# F9 |4 M
No.574 歌特特& u8 w. K6 t% `) q" z
No.575 歌特娃娃2 u1 y% M' a# m* z
No.576 歌特露丝露 3 J' i  f0 E/ @$ T7 z
No.533 嘿嘿钢架郎

& F8 i& z  ~  z# SNo.629 秃鹰公主
. s% W4 u4 [& G9 `( X& w8 Y5 mNo.630 秃鹰女王

5 h/ @. B  Y" _4 O$ T$ m- h以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
9 P  W" z0 r+ j6 \- p3 I+ O
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

* z. _8 h$ Z& m: B- O这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表