|

| 0 | 0 |
该用户从未签到 - UID
- 104
- 帖子
- 527
- 积分
- 25
- 威望
- 3 W
- 金币
- 65 $
- 贡献
- 7 G
- Ext
- 23 ∮
- PM经验
- 40 ¤
- NC币
- 100 ¢
- 活动奖券
- 1 张
- 阅读权限
- 170
- 在线时间
- 362 小时
|
本版的英文..
那啥..Say One's Say是..: \$ K4 i: J, d* B t
( e0 m p5 G& y I% c4 I) C6 W* K
) @/ C* S0 Y9 ?" [ c4 S0 X( d! Ugoogle翻译:说的是假设,$ h$ N1 \% n i0 m7 K4 a6 V7 Q
yahoo翻译:One'说; s说
# M- r' K# C" J5 X2 V) j雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
0 n' D; x# w! S- U: ?) J7 U, |3 @' H7 u; ^9 x
百度翻译:假定一比如说富人, u$ a( `8 c8 t- Y
1 H- w: z3 {( v
) Y5 B G& F+ Z' e- {, l% M+ b7 B
: |1 D. \! E2 z9 Y B7 b还有更多有趣翻译请自行寻找……
7 V- m$ t- o" H" c X" B
1 q) c, h- [9 n o; L. l8 ~0 Y总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?. v" w, W8 }' q4 K7 y( U% _
} u9 Z. {6 ]# A- Q% @. ^* ~' h1 r也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
3 ^. `6 A: s( g$ P" k7 n) G/ [! ] |

|