返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
% [% l3 w$ ?! ]4 R* p( C! W, L3 m+ i' v: |

6 A% Z" J$ V& f+ agoogle翻译:说的是假设,0 r6 B% ~' R; F2 U, j
yahoo翻译:One'说; s说; b, j+ r6 m4 }/ @; h; c
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说' U: `5 O: b+ R; h' r$ q! _0 d4 m

  w5 B5 X7 {! J百度翻译:假定一比如说富人
5 ?5 g0 X7 d- L6 L+ ~

3 Y' [6 i& X3 I0 q' N" l
1 w+ S+ J2 E1 H: Z- d- U

, v; X0 g, Y/ M3 r8 X2 v% _0 c" @还有更多有趣翻译请自行寻找……
6 o- I; P3 e; {: F

, W. h& E7 z' ~* `+ A* Z总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?( ^4 t) b7 s! c8 n: X
0 ]0 C5 R  [1 F0 f" B
也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
, Z* d3 m1 \4 I) W- F* |( x& ]/ B
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表