返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
$ b' Z' a& q: I: i; a  |
: Z& |7 p: H1 F9 i( F5 y* k

) O% H& j- v# [0 r% F$ E1 ogoogle翻译:说的是假设,: I4 B( `* D- M( h( I: T
yahoo翻译:One'说; s说" W% l8 O& A' ~3 j0 s
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
& G# M% C* C( Y; Q' C

) C* b, a! ]1 n" l- q' A- I百度翻译:假定一比如说富人. g# R6 P4 u& x) c" b, h% G

) k0 B+ }( D. K' {- |$ c6 o' `
  K: f9 N  k# p/ c: o' ^; P

# {) V' A0 n% T" }$ Z7 v; j& t  c/ i还有更多有趣翻译请自行寻找……
# Y" h: }$ P$ `, ^
# m4 J8 a- i/ v$ f, `
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?6 P* n0 j9 t& _' J) C8 C! _8 {

% r6 K7 D: d8 V3 a" A# _( s& r也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—* L  W, f) D# X( m9 Y
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表