返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..
8 G% ?5 l2 V- Z3 j
) E) ?8 B4 T2 ]6 I- @! L" V

7 d$ M! z; `$ I+ {; Vgoogle翻译:说的是假设,4 H3 C7 ~( P& K0 O" |
yahoo翻译:One'说; s说
1 @! h6 J4 X8 S. ^, V- I& J雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
- _8 o- m' e% y- D. ^5 p

4 J6 n, E0 c4 M4 K) w- Q7 J百度翻译:假定一比如说富人% n, E/ X3 N2 c

' ]+ f1 x2 K; J/ x9 \' ^* k% A- T6 [

: y* }& }, {4 V还有更多有趣翻译请自行寻找……
( h+ p5 p# @4 e3 A. j
6 X( J" ~. Y0 b5 s& |1 i" r
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?; [1 I" Q- v5 Z& p. ]2 i

, o9 E0 o  P3 o; C, u* t2 u" P也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—
' v+ T4 \4 }* c2 W, q8 d; }3 {: G
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表