返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼5 a* a! P9 l  H: w
No.495 藤藤蛇
# c" ^7 a( r9 T1 j1 C6 @" Q: cNo.496 青藤蛇
$ R( I, K5 Y5 n' QNo.497 藤蛇国王" t1 D0 m- a& R* U5 [  t- _
No.498 暖暖猪* h% ]+ G5 }, T: O3 Q& M
No.499 晨光猪
9 l6 Z. Z( Y1 ]1 yNo.500 武猪皇( T# r% c; S5 m1 a# @, y
No.501 水水獭. A. _% [$ b) o" H, [# f; d* R
No.502 双刃丸
5 N/ u8 y" y. t$ A+ q! b# }4 BNo.503 大剑大帝* U8 h7 Z! T* X3 ~, ]
No.504 探探鼠1 @3 X, r0 n: \* X$ ~* I0 I
No.505 望望鼠( K' [( D! H  Z+ i5 g7 v% B
No.506 泰力利
5 f/ d1 Y  |5 ^1 nNo.507 哈迪狗+ M" ~- G- Z4 Y) @! T1 c' k. V' u
No.508 木兰狗 & W% v# y% H5 E4 j2 m  b
No.509 诈诈喵
" S* y  X$ B9 ENo.510 猫猫豹
. a8 M' o+ Z5 y9 U) [4 g  bNo.511 花椰猴 6 L' {' Q. g3 K5 Q! a; }( }. U
No.512 花椰椰猴
' Y' S+ W) S9 s( E; H) W( E+ I# jNo.513 爆香猴
6 o$ B' g/ D+ Y, J5 p$ E+ dNo.514 爆香香猴
5 v/ o0 s6 C' x  r7 _No.515 冷水猴
4 V. ?8 |( C, G, t. H5 bNo.516 冷水水猴
! m+ `0 |. \5 K; d: h- iNo.517 食梦梦 3 m5 ]  m- _6 z- H/ Q
No.518 梦梦蚀( ^1 S; i9 J3 X5 E  R# `
No.519 豆豆鸽 + w+ a+ F" Y9 \! B& s4 g( R3 `/ {) b- X
No.520 蓬羽鸽 5 u" [: Q8 W5 B
No.521 野雉鸽/ S4 s3 D8 U( ^, ^2 j+ V! X4 V9 U9 u, Q
No.522 电电斑马
0 n+ {+ N( j% o, KNo.523 电光斑马; s. u0 w2 |# K. y
No.524 滚球矿% j, J% d0 `2 v6 r: m* I7 n5 l2 ?
No.525 托尔矿
# r, ^' B# C: U* d0 V8 @) r" \5 O/ wNo.526 地母矿
! `- C8 l" g( o- y$ h$ SNo.527 滚滚蝙蝠
0 o) F, R- ?4 X/ F4 F' _2 {8 sNo.528 心心蝙蝠, g+ W, f7 ~& ]. B* Y
No.529 小鼹鼠& _$ y* @# F7 O: @
No.530 钢鼹钻
  V" e' L' x4 r" b# e! \+ GNo.531 差不多娃娃
" \  {) R7 f3 ?- TNo.532 嘿嘿郎
% G+ B2 z: p4 _1 L! ?No.533 嘿嘿钢架郎# G; U9 |2 [) _
No.534 武神郎8 |& v3 ^3 m5 \9 L6 W
No.535 蝌蚪蝌蚪 4 C: q$ ^; ~6 ^% j5 ~( Y: L% H. k( R
No.536 蛤蟆蛤蟆
' V6 N2 j& v0 m  C) Z/ G# r6 ONo.537 蟾蜍蟾蜍
3 B4 U% p+ o& p5 T6 ~7 zNo.538 扔扔小子
- x* \$ ~) g' M2 U0 ~0 vNo.539 撞撞小子
. r( \% D7 {8 B+ E( a* yNo.540 婴宝虫
+ I" J3 y2 v) Z9 p3 M2 JNo.541 层层茧 1 L, U4 p  h/ ], V+ |
No.542 呵护虫 ( @9 T  }% c8 r
No.543 毒蜈蚣
' r4 e3 g. N. a- M1 M3 GNo.544 轮轮茧6 g# D8 V/ o7 ]* M5 K
No.545 大毒蜈蚣
5 V% Y1 `0 ]' C5 x1 l% G8 FNo.546 棉棉儿
6 r4 h5 v# O: l0 \' ^( H. tNo.547 棉棉灵
. a) k9 ?) H( G3 L5 K% G! uNo.548 郁金香香* d1 x8 t4 W. V  b
No.549 淑女香香
, D+ z7 E/ ^+ zNo.550 咬咬鱼
/ @  A5 e' \: l. J6 K" h4 z* dNo.551 黑眼鳄1 n1 {0 H. e( A- |
No.552 惊吓鳄: G9 S) Y7 l! i5 {0 p
No.553 霸道鳄
! [6 @5 d) e, {' _5 tNo.554 炎不倒8 [; y4 v; d- E" y- K  S9 B7 M" r
No.555 炎达摩 8 U: Z$ i0 J2 q" G
No.556 蟹爪爪兰
5 i- o$ m. S' w: V+ m# j. _No.557 石家蟹3 y' t- i7 w: u0 R( [
No.558 石宫殿蟹* Y/ n4 W) g; Z% r* x
No.559 猾猾蜥 8 \) U' s. }( |* y) k+ C
No.560 蜥蜴头头! ~; G( {' e/ V  E9 Y
No.561 信博拉
1 K  a6 g9 w/ b; m/ QNo.562 面具魔 1 d/ x# e. w+ D: S$ `1 i
No.563 棺材魔
" l# i2 ]% P7 |! D0 XNo.564 远古龟: S# o! A& S8 K/ e
No.565 暴甲龟( z# s8 a1 J- t8 m; b; N5 F
No.566 远古鸟
1 x5 n5 u/ o9 ?7 h2 SNo.567 翼龙鸟+ r$ R$ R. B( }7 O8 D
No.568 圾垃圾袋
9 \" G' w7 S2 e/ kNo.569 圾垃圾怪
) H: o. N9 W2 [8 `4 MNo.570 索罗亚3 ?- U& A- V# w' ^9 r+ ^( z. l8 p
No.571 索罗亚克2 U3 u1 g2 f5 Y- z5 d
No.572 泡沫栗鼠& B, y& _( I7 W- b- f
No.573 鼠布奇诺
, p* B- s1 e8 W8 X2 iNo.574 歌特特  S  a, H8 y& Y+ {+ @
No.575 歌特娃娃- O6 n# n. r7 J5 h) M' T
No.576 歌特露丝露
, G( C9 n+ x; }6 L! A% I- H" C1 TNo.577 细细胞
# E. I. ?% }9 _6 k; lNo.578 分裂胞胞
( `$ n/ N1 u4 PNo.579 摇曳胞胞1 v; q" v) S2 [; |9 F, I7 E7 ]2 q
No.580 小鸭鹅% C0 |) @  \3 P+ B
No.581 天湾鹅
- y4 l6 {3 N- L  H9 d' kNo.582 香香雪
' p9 ?4 C& M% ~% _% r, e& UNo.583 香草雪 4 ~3 q( J! ?- C8 x9 T
No.584 香双雪
# r7 j- V& q' lNo.585 四季鹿
( U5 |* v6 `( s) ?( l, i- UNo.586 芽角鹿 $ E! o9 K9 D- |
No.587 伊蒙格/ [" x  @- S# l$ F$ ?  V& p
No.588 角甲虫
8 r1 S( ]% h  g: P( [( f: nNo.589 骑甲甲虫
7 J! c* v3 }! r/ M6 o  P, ~  ]No.590 球球蘑
( i. [. v$ F/ n$ Z) |& JNo.591 球筒蘑" E9 R/ F: x* X& m* W. h
No.592 水姆母; t; `: ]" o3 G# [0 ?! _. D: d
No.593 幽飘水母   A  s  a+ @" ]6 I( ^1 x3 [" V
No.594 妈妈鱼
5 u! F/ T2 N1 ^( p! k5 A: s, jNo.595 迷你蜘8 V. S' {" g9 u4 t0 P
No.596 充电蜘7 c* H) S+ U- Q6 l( u8 r
No.597 铁种种4 H% p- e1 `' r  x" W: z
No.598 铁盘种
: L# \0 _; m. c# M5 u8 b  L/ JNo.599 轮齿轮 * v7 {  P& X) U2 L  P
No.600 轮轮齿轮. ^5 V1 e# z; E$ l" b
No.601 轮轮轮齿轮
8 l' h6 J1 n- Z; zNo.602 电鱼苗' O4 m  w& z. k  [; C2 c+ k* z
No.603 电鱼鳗
* N/ n5 a7 o, j  _) ]No.604 电鳗狂鱼
' ~- ]( a" A# |  DNo.605 外星客 4 K) d9 L( i2 U. A
No.606 外宇客   M+ b. _  d5 y% h: R; L
No.607 蜡蜡烛3 Y. g0 t. x0 _0 s1 x& S
No.608 烛烛灯
$ O+ M$ d$ J" R0 GNo.609 吊灯嘉年华
9 q' r+ t% D) ONo.610 牙牙# P3 X8 t3 k: c
No.611 斧牙龙
3 z0 l9 d& H. bNo.612 双斧战龙  
' r2 p+ L  }1 K5 @! s6 CNo.613 鼻涕熊+ N# @  Q! ?3 N0 [: r
No.614 胡须熊. m6 M0 R+ b. D& S
No.615 冰花片
  ]  Q# y7 r7 C+ E, l1 aNo.616 头盔蜗牛6 p% K8 }7 o% z$ |1 v) t0 f5 ~
No.617 速蛞蝓& Z: Z2 h3 l$ @
No.618 泥地鱼
- R* U8 {  s1 R( _9 tNo.619 功夫居士0 m4 I& L, ~% ^, H3 L  C
No.620 少林居士
& L& c9 y& m8 c( u# ENo.621 血面龙
; G) u; k% S$ YNo.622 灵卫兵
/ c% H* F  T) O% X" |) mNo.623 格勒古
$ F; Q2 z/ E7 f" ^% uNo.624 小刀仔5 L. `# Z7 K, H. X5 ~+ S4 h
No.625 切斩将 ' t( a2 @, p3 H2 J' t
No.626 狂野牛* T& D5 H$ Q( Y& A. H/ j- w
No.627 怒雏鹰
5 j0 ^* C+ \0 \' {No.628 战士鹰
; E% ]* K& o: P9 e6 fNo.629 秃鹰公主 / s1 n0 R3 P; E. ~. E  V3 j7 \
No.630 秃鹰女王
) Z2 f' ~" {8 B6 dNo.631 食蚁怪
. j: ?& k* n7 F0 J$ _No.632 蚂钢蚁
, _. ?' @: b$ q7 _: I! lNo.633 龙单头9 y" x: \% |0 I- F$ L
No.634 龙双头
3 f- o+ k+ y4 o) l; ?! FNo.635 龙邪王
2 i" k; ^& I$ J; v  u5 ^6 c6 @No.636 美拉露芭
/ i6 \6 v7 V$ A! e+ E4 m( ?% o$ X- @No.637 雅路咖魔
9 U5 \5 i7 c  ^No.638 考巴蓝9 ]  a; c' m% T: w
No.639 特拉骑亚
, i1 Y+ u- S( a5 h9 d3 N% aNo.640 维莉兹恩
3 A+ m, A9 R7 L5 w9 l1 lNo.641 淘奈佬斯9 e  P0 o( B% n
No.642 伏德佬斯1 X: e+ M3 Z+ c' g
No.643 雷希拉姆 6 F' Y' L9 B  x' U
No.644 捷克罗姆
$ Y, v3 m) k6 Z# A' _% kNo.645 岚朵佬斯
6 ?' ]9 O4 m4 `; V7 d. ~, vNo.646 库佑莱姆
6 k$ S7 }  |3 l4 ]$ k2 g) KNo.647 凯尔迪欧) q, A/ Z' |. U) l! s9 p
No.648 麦洛塔
; c0 s* P: ~1 z  Q1 X) oNo.649 革纳塞可图
! T, @' @' U5 g8 B6 P# i6 F4 y% O" x& G7 ?9 q

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
) f( x$ z! h$ [- o7 k2 k6 y/ W- K' \% b3 m! d( S. {; P

回应
, ^& C* ~# j+ tNo.599 轮齿轮
" \; y$ i; I5 c" }/ Z- ?& bNo.600 轮轮齿轮0 `. n8 i( \& L4 l
No.601 轮轮轮齿轮, {- s4 D6 s( C  M6 @
No.511 花椰猴
/ C2 L3 I8 a* x$ k$ @No.512 花椰椰猴
8 w# W' Y7 R: w( g1 ~% ]No.513 爆香猴 1 \; B7 v5 L7 Q3 @. [
No.514 爆香香猴
! T1 L7 Q$ @: _1 v9 qNo.515 冷水猴% ^( X4 e  f9 ]  v9 }) d! |
No.516 冷水水猴

' m, l" C+ v; BNo.574 歌特特
7 Q' p1 E; {/ h7 U+ b7 R: sNo.575 歌特娃娃" h6 t6 j- B; q5 S9 @7 p
No.576 歌特露丝露
: ]9 k9 M% b8 a# ?% e) S1 ENo.533 嘿嘿钢架郎
" W9 Y7 x8 _: v. C: {/ a
No.629 秃鹰公主 7 o3 F9 k+ I3 f  m- @! E
No.630 秃鹰女王

- i) m3 U2 e/ i( ~以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
8 U8 @) T5 [' X1 l5 A8 m* X
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
. \8 v) P; a: J4 A  m! U
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表