
| 0 | 0 |
该用户从未签到 - UID
- 104
- 帖子
- 527
- 积分
- 25
- 威望
- 3 W
- 金币
- 65 $
- 贡献
- 7 G
- Ext
- 23 ∮
- PM经验
- 40 ¤
- NC币
- 100 ¢
- 活动奖券
- 1 张
- 阅读权限
- 170
- 在线时间
- 362 小时
|
本版的英文..
那啥..Say One's Say是..4 ^) ~: v( y8 ^8 n7 W+ {
5 m; q* Z9 e2 D3 ~7 W- i
5 {8 _8 V, y9 S9 E) S- \
google翻译:说的是假设, w, g; Y4 {& B7 w2 _* P4 |5 k" n
yahoo翻译:One'说; s说
! O+ D2 O: O: S6 p/ i& N) ~! V: Y雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说$ N3 O/ ?/ }8 \7 f% T/ V
4 B- E7 u) d0 u+ C; n
百度翻译:假定一比如说富人9 r% F, G; N k6 }$ V2 d* O
# o0 U, D& y. P6 S
( ^7 r7 F7 M) z" q
$ D# G: G( a8 W
还有更多有趣翻译请自行寻找……
$ p" C) r7 E3 s, u3 P- T9 W: z, F; C! r7 e3 w
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
* ]8 W# Z5 l' j w m; {
- ?; M6 z' `# t/ z$ f9 q! a也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—+ M/ ~- z( s, X, B
|

|