|

| 0 | 0 |
该用户从未签到 - UID
- 104
- 帖子
- 527
- 积分
- 25
- 威望
- 3 W
- 金币
- 65 $
- 贡献
- 7 G
- Ext
- 23 ∮
- PM经验
- 40 ¤
- NC币
- 100 ¢
- 活动奖券
- 1 张
- 阅读权限
- 170
- 在线时间
- 362 小时
|
本版的英文..
那啥..Say One's Say是..+ r9 [$ u* W3 S; I) G7 E9 F: ~
6 _( P6 v% w: F% [
* O" c, o4 p' C% F. Y9 S4 O x: W5 t1 @google翻译:说的是假设,9 `" [ F5 [8 X7 f* Z( j& S/ d
yahoo翻译:One'说; s说5 ~: X+ S# A! G" r$ H2 N
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说- j# c# L7 h# V; m+ @7 T
# [1 |$ z2 h, F0 Q3 Y百度翻译:假定一比如说富人# Z7 y* ]% k! B
, {$ n: u3 K5 p3 P0 ~
- k. i. O5 ?* V4 u1 r+ a( r$ b
. `: n/ S4 i: ~5 |8 `% r) v还有更多有趣翻译请自行寻找……0 c) X; B/ Z. J! A, ?
# ~! P$ V0 x: {2 `
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?3 m1 u5 a8 l6 `/ o7 b: T
% s; L5 [% B2 D# Z; E+ I也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—7 \- _( w! ]# f) V
|

|