返回列表 发帖

本版的英文..

那啥..Say One's Say是..% j* O* N6 h( y! }
& S8 u( e" p8 e3 m: z

0 b% G+ |6 q; F0 z0 Bgoogle翻译:说的是假设,' B  z, k8 }9 r! d8 _7 S, M2 f
yahoo翻译:One'说; s说2 a' r  B2 o1 n, @
雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说0 a7 k) M0 C% e, k. ^6 M
2 Q# y5 c& u$ G& U1 {  W- d# ]6 K/ x
百度翻译:假定一比如说富人
5 ~1 v8 }& i0 @3 W$ Q: T  }2 E

" J6 S. a& a4 E1 W+ }  H+ c  M6 t3 ?+ d* l, u
' Q5 z, ~8 `' _; A$ |
还有更多有趣翻译请自行寻找……
5 ]! U3 o0 Y5 T! P& M& Q; @* \
# C$ D: I# G& Z/ O5 g
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?3 C2 k& D# k* F% p

, a: s$ l) j$ d( I/ l: Y也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—4 q( ^8 d; G# I) n% r
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


附件: 您需要登录才可以下载或查看附件。没有帐号?

TOP

这翻译的还真有趣





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

那..那是什么翻译..无根据性的中国谚语?= =..果然是"中国有句谚语说得好"..

TOP

返回列表