返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
& D9 {( w% u9 E/ m# c0 v0 s( I, zNo.495 藤藤蛇, R7 G0 }6 x4 B. b* \: Z
No.496 青藤蛇
0 W+ T' O5 ]0 d! ^+ XNo.497 藤蛇国王
% c1 A7 W. w# w4 ~3 b% qNo.498 暖暖猪
2 l) p9 O) G- f) D  D7 k2 J3 ?4 UNo.499 晨光猪
) l( e* @. u* r% i) HNo.500 武猪皇: |; j/ W' y( |* {' i/ x" j
No.501 水水獭, G: D5 v' [/ {7 y% T( J# ]( Q
No.502 双刃丸5 }7 j5 G" D+ G) i
No.503 大剑大帝
, e, q, {" W+ i+ W: uNo.504 探探鼠5 s* H% z: y+ M- @" \
No.505 望望鼠
0 ?1 a5 Y; t) qNo.506 泰力利2 J; H4 z! }& r9 C
No.507 哈迪狗4 l" X' u" W) C0 Z; R
No.508 木兰狗 + L/ k' z# C2 u0 v
No.509 诈诈喵
9 h" E4 p9 X' _1 ZNo.510 猫猫豹
5 a5 ~" R9 A2 c1 Z$ }. cNo.511 花椰猴 ( o8 i; J5 P" f- j( i6 f- b% }
No.512 花椰椰猴 ; Q! H! ]9 E' c
No.513 爆香猴
5 B1 |) k9 t/ c" _+ yNo.514 爆香香猴
9 U5 \/ z( k: ^8 x; E0 qNo.515 冷水猴
4 @4 z0 E3 z; H' DNo.516 冷水水猴
" z6 X$ [' K) k) MNo.517 食梦梦 - m& j* g5 K* T8 U) Z- B7 ?$ g1 u
No.518 梦梦蚀
2 z4 ?4 i8 Q( g2 |; `No.519 豆豆鸽 6 ?$ O4 _3 }6 q
No.520 蓬羽鸽
, Z# B% _. {; E0 x: k: s( Q; XNo.521 野雉鸽
+ q3 s, I2 z9 y9 e6 E8 D# `; MNo.522 电电斑马1 Y- `, V# B. p. M: a; G; b
No.523 电光斑马
0 ?% v' q% q/ i6 O3 eNo.524 滚球矿  F+ \9 z/ t/ g9 @! c
No.525 托尔矿 + N1 s- k$ J+ J! I8 @
No.526 地母矿
, Z* T7 j( V8 Y$ gNo.527 滚滚蝙蝠
1 r9 p+ O* K1 c: H3 _' KNo.528 心心蝙蝠
, m4 H; b  c. U" O) v/ x& b' ZNo.529 小鼹鼠0 A2 k. l$ G* {) N
No.530 钢鼹钻 # n. U$ y  B/ Z/ [* o7 w' A" |7 J
No.531 差不多娃娃
7 r/ T0 F* n; M, hNo.532 嘿嘿郎: Y' _0 q1 r) h" l
No.533 嘿嘿钢架郎: n0 Y% e5 E9 P% ]
No.534 武神郎
6 \. J* P. S3 v# X$ W8 H: U+ |0 fNo.535 蝌蚪蝌蚪 5 b2 f6 r/ k8 n5 M0 u/ o9 j
No.536 蛤蟆蛤蟆% Y. ~& s1 g% S& ~( w$ y
No.537 蟾蜍蟾蜍 7 k# \) N# B9 Z
No.538 扔扔小子& Y- i9 o3 |9 d% L6 I! O& d
No.539 撞撞小子
2 |4 n6 ^, N4 Y* w/ u1 rNo.540 婴宝虫
1 P$ I" ?3 b% D" r4 iNo.541 层层茧
/ c( ^/ `* }! [  t5 N+ sNo.542 呵护虫
' Q3 a! R- _/ k! M- o0 h9 F; kNo.543 毒蜈蚣
, j, {+ v- s3 m4 `No.544 轮轮茧7 G0 }+ y) M& E, b
No.545 大毒蜈蚣/ s2 e% p% S2 y8 H
No.546 棉棉儿! E6 x& ]9 U5 X6 ?  c
No.547 棉棉灵 4 c0 @! g/ N- c- K5 n* j
No.548 郁金香香
2 e. q1 |: q( YNo.549 淑女香香
; W  K! j1 k1 b6 D8 J, P7 n  VNo.550 咬咬鱼
$ u6 [4 v" y4 T; }  _No.551 黑眼鳄$ @5 B) e& \1 s, T
No.552 惊吓鳄
0 ]: a) d% h4 k4 g) i8 lNo.553 霸道鳄" q4 C6 l; y. H( T( S* t( o
No.554 炎不倒
& v0 s# I2 K# e: D2 c, CNo.555 炎达摩 ) S8 x$ V( x( R& W9 a
No.556 蟹爪爪兰
( C" f( P9 I/ W, PNo.557 石家蟹
4 v& l3 S' c; A5 Z' k" o! CNo.558 石宫殿蟹# w9 i. b+ G+ N3 ?
No.559 猾猾蜥 % }: ^$ u- Q2 E1 k& k0 a3 j# F$ f
No.560 蜥蜴头头
% w3 u/ i; `2 e% j* d' }- xNo.561 信博拉
. u9 F# X6 I- D0 F% ~No.562 面具魔
% k8 L% h+ j" w( a7 w  x! F0 fNo.563 棺材魔. w" v, N: W1 q7 J5 L7 J6 ~: z! j/ `
No.564 远古龟
+ @$ R3 h  Y9 R2 ENo.565 暴甲龟
0 H8 g( {4 ~2 V4 ]# N$ G$ aNo.566 远古鸟 ) q$ X6 A. i& n. B3 ?3 y# T3 i
No.567 翼龙鸟
7 P  `$ T/ ^0 Z, y) t, M5 e0 i& vNo.568 圾垃圾袋
  z0 X4 i1 C& wNo.569 圾垃圾怪+ V1 v, s* j" _6 S
No.570 索罗亚
/ `& z4 Y' U7 V. ~( p! @/ Q& ^( uNo.571 索罗亚克( N; r8 C8 t4 h
No.572 泡沫栗鼠# h# {) Y, M5 i: I# [0 w
No.573 鼠布奇诺
) q  D: {0 `. R1 e- FNo.574 歌特特
, X, @% r) g. w4 l9 X" G# s9 _7 @" @3 cNo.575 歌特娃娃
- k# C! n! A% N. p. ]. uNo.576 歌特露丝露 ; d9 I+ ]( \: A" M
No.577 细细胞 7 X: Q6 P0 d9 T2 p+ [8 `# A
No.578 分裂胞胞  ]7 V3 z9 K9 C0 V; s
No.579 摇曳胞胞
) W, |; N" V7 ?; jNo.580 小鸭鹅
, [, m( z  ], P# o, y! jNo.581 天湾鹅$ b4 B4 j- O. E7 C# s& J, a6 z& c
No.582 香香雪% c* M$ K- c4 F' K* I, O
No.583 香草雪 % _% o5 [' u9 L8 ~
No.584 香双雪
; j6 Q  J& M6 q; B# YNo.585 四季鹿$ _$ U- |+ n/ d3 s' Z# h4 ]& `
No.586 芽角鹿 $ e- l% V( J: T3 i% d; P4 B
No.587 伊蒙格
" u: n: c# L, a5 i- eNo.588 角甲虫
* x9 U* ?. z2 T( V9 j1 mNo.589 骑甲甲虫
6 c/ \% i3 L6 RNo.590 球球蘑
" t* l# m7 z1 T4 i# g8 H2 DNo.591 球筒蘑" i* ]! L! \8 ^! b
No.592 水姆母# n) ^# P) r$ e3 i
No.593 幽飘水母
5 n! U1 Z5 i- m# u0 i! P+ `8 C5 {  hNo.594 妈妈鱼0 Z& o9 A8 n. o. @3 ]
No.595 迷你蜘
5 y* G9 U* e( ?+ R' \* l8 k3 uNo.596 充电蜘
, C+ W" `* d- r8 `# F+ YNo.597 铁种种
, l  m  `9 K6 h$ cNo.598 铁盘种
! D' P" q6 u3 F) R" hNo.599 轮齿轮
+ ?, A0 c3 m6 P' v2 {No.600 轮轮齿轮: k* @- i4 i) U
No.601 轮轮轮齿轮: J* P* t+ e& W& N
No.602 电鱼苗/ H  y7 |3 m  Z" T  q
No.603 电鱼鳗
6 r7 h/ v7 {# gNo.604 电鳗狂鱼
6 q8 i" Y' Y/ F% ONo.605 外星客 8 Y) ~/ f4 K2 ^, H4 ]2 L
No.606 外宇客
! x/ ?* ^' e( cNo.607 蜡蜡烛# _/ _9 a0 L" X5 K8 n" K. \
No.608 烛烛灯
5 y  r5 U0 n# x) _7 `" Y* mNo.609 吊灯嘉年华
  e6 A, W) t2 p* h5 rNo.610 牙牙
6 V. p- F3 p8 A# {7 W$ B3 TNo.611 斧牙龙
) a3 V' C8 Z8 ?! T" T; yNo.612 双斧战龙  4 r/ p8 ~' {# T9 m/ W/ I, w
No.613 鼻涕熊# i$ i5 L8 J% b* p4 j/ b
No.614 胡须熊
2 Z/ F! I+ g. I$ p+ m  B5 b  BNo.615 冰花片3 }1 c: ^3 Q5 n- i7 N/ ]3 t
No.616 头盔蜗牛2 o% w, R2 a& J( d* M0 P' M0 v7 Z
No.617 速蛞蝓6 l( ~' m. M; H/ V
No.618 泥地鱼' ?) B' p/ c  ~# |
No.619 功夫居士4 J; l% \* @' R$ F4 K8 U
No.620 少林居士7 i/ i3 _! u2 D/ x
No.621 血面龙
! A$ e, S! d& }, L0 r4 l1 ENo.622 灵卫兵
$ e- H1 T7 a! G" J7 {No.623 格勒古  `/ {  o, n# X! t. z( X2 r9 }8 v
No.624 小刀仔0 t5 g- D+ ]: X' m9 c# M
No.625 切斩将 $ L3 @  Q, i8 l8 p, S" O
No.626 狂野牛
2 }" K/ u- J. F4 z" n$ t0 hNo.627 怒雏鹰
; e/ s, |. S/ c0 N! q( e2 {# ^No.628 战士鹰
* A, }, c& U% ^  N! n. r# kNo.629 秃鹰公主
7 T" o( D* L9 ?. D7 A  Y9 DNo.630 秃鹰女王 , E8 q7 ~# H. X2 P
No.631 食蚁怪/ S2 N! H2 {3 ?9 u; ^
No.632 蚂钢蚁0 T. O6 N- v2 u9 J! Q
No.633 龙单头7 k4 l+ j4 M2 c% m! L2 T. j. }
No.634 龙双头
  p' g% i7 Z* @  n" T. D; vNo.635 龙邪王
) s, ?# V6 ^2 n5 @  JNo.636 美拉露芭 ( V! g! C( M/ Q, J
No.637 雅路咖魔% o  m, C6 f/ E3 i' y+ S
No.638 考巴蓝8 R5 t/ G, e- V6 s& M2 ~; E
No.639 特拉骑亚/ [' @& Y' D; i( G& |! q/ U
No.640 维莉兹恩5 l; Q7 {% A6 D" d. _' T, K
No.641 淘奈佬斯; [8 C/ r; c/ I. ^" D$ A4 N
No.642 伏德佬斯8 |" M8 C0 |& i* h
No.643 雷希拉姆 8 }: m  _9 ~2 I/ ?" v
No.644 捷克罗姆* h' M( `( o  M9 u4 e
No.645 岚朵佬斯 : S  v; [1 Y% G$ v
No.646 库佑莱姆 1 N% S; |% U1 @  s# u
No.647 凯尔迪欧5 V, _4 U$ y7 u" k5 s* u
No.648 麦洛塔 + O) x& m( n& c, V* j9 I
No.649 革纳塞可图. X& v6 i8 c2 H5 d/ |  s

2 }2 B" r1 r6 w) I+ M) U  \
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2. v1 i( Y+ ~) E+ ~; P0 A
. t' p7 E' H! U6 n6 ~. y  A4 r

回应
' S7 C, k, ~, ]/ l1 f! F7 JNo.599 轮齿轮
8 {! J) g4 m$ D# kNo.600 轮轮齿轮" N6 ?* H2 P% P
No.601 轮轮轮齿轮
* B9 b$ R1 B% B- k8 a0 A% dNo.511 花椰猴 : D! O8 G8 j! B
No.512 花椰椰猴
4 ]) f( q) [  X+ uNo.513 爆香猴 ' M* T/ G8 j, V: u$ E+ Q3 B" H9 g
No.514 爆香香猴 ; P, U/ Q3 O$ v6 f1 q
No.515 冷水猴
0 f/ q/ N' o- T, M0 t! A# V4 sNo.516 冷水水猴

' i+ F$ U6 q" c5 _No.574 歌特特
4 Z% Y' [3 K7 e8 |+ pNo.575 歌特娃娃6 q6 L$ I! g. D- Q0 ?5 W1 \
No.576 歌特露丝露 0 S& ], t4 `* R; ?  _
No.533 嘿嘿钢架郎
$ H; a# T: E  I' i. {7 c+ m
No.629 秃鹰公主 9 i; B% B" M5 A* V5 e7 s! Z& S
No.630 秃鹰女王
( ]& E9 Z4 j  z/ s* \, U" x! Q0 X
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
5 ?( S! H& j" U; q
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

?!!!

TOP

No.601 轮轮轮齿轮
+ b0 F- t# J0 f5 X5 c) Z3 P; r
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

返回列表