返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
# C- N- S& O& t) p. J2 I; ]) tNo.495 藤藤蛇
$ b5 h1 z; a- O2 x2 H. F" |/ zNo.496 青藤蛇0 n' L, \9 j0 N  g5 T8 i+ J! x
No.497 藤蛇国王
1 M3 M% k- D  m& t/ lNo.498 暖暖猪
2 `! V9 o/ S+ A  N9 rNo.499 晨光猪
2 a5 v! R+ u9 G8 D9 |No.500 武猪皇0 `% |3 x/ z! p1 P" i
No.501 水水獭! I1 Y! J5 O! U- c, H/ R1 Q5 ]" Y# V
No.502 双刃丸
8 Y; a- `) C& c/ I+ XNo.503 大剑大帝
. \) ~: p0 c& hNo.504 探探鼠5 G- g! e! ~6 M1 Q5 e" m
No.505 望望鼠
; V& X. h- X- j9 uNo.506 泰力利
  ^0 N0 e; y7 l3 N5 p5 \  K# |8 X) gNo.507 哈迪狗
( V! T' S/ @* A. i. h* RNo.508 木兰狗
6 ~  A- Z8 {. n5 T1 ]" G) o. Q& uNo.509 诈诈喵
7 W, J6 u* Z- d: b9 W0 FNo.510 猫猫豹- M" Q. z% [; j3 I! q8 K
No.511 花椰猴
) E. D7 s; z2 J# QNo.512 花椰椰猴
8 u, T9 o5 c/ o# R9 s# [No.513 爆香猴
* V9 K& D/ b) |5 P$ {2 INo.514 爆香香猴 : r$ T0 Z1 N0 k5 @. o7 V
No.515 冷水猴8 u) {) j4 N# t. [" i
No.516 冷水水猴
5 N- s- @' s4 c0 f) O0 iNo.517 食梦梦
1 G6 f$ w5 C) h9 NNo.518 梦梦蚀
% t! \  C( N% ?: x  Y$ RNo.519 豆豆鸽 4 L5 E+ y% D" J
No.520 蓬羽鸽 2 e% V+ N+ W2 E6 H0 Z# |' V
No.521 野雉鸽
+ N6 I$ B' O: GNo.522 电电斑马
: }6 ?- v( f/ k/ e  Z  c3 O' mNo.523 电光斑马$ p7 ^# P" v4 j+ u6 C0 r% L
No.524 滚球矿
2 g/ }; d* O: |# nNo.525 托尔矿 : k8 n5 q# q+ G( @9 r
No.526 地母矿 " C6 G6 H  j  s; ?- e" i+ a( M2 r. @
No.527 滚滚蝙蝠6 d+ A4 _6 _, F
No.528 心心蝙蝠$ Q4 _& M2 ]; I7 |
No.529 小鼹鼠8 A/ g# v+ S5 {' Q5 {
No.530 钢鼹钻
) F: u  o! R- Y- \% ~( a0 TNo.531 差不多娃娃
8 Z( b6 M/ a' ZNo.532 嘿嘿郎
2 p" t- \# l9 N+ T. K. [" z. m, |No.533 嘿嘿钢架郎. Q/ q: S8 R8 I, a  ^: h
No.534 武神郎7 c4 P; ~  Z4 a6 H7 N$ k' s9 \5 }
No.535 蝌蚪蝌蚪
& r" G/ N7 ]  O: P; Y+ ANo.536 蛤蟆蛤蟆5 Y. `7 o$ ^% w( T( u
No.537 蟾蜍蟾蜍
$ N$ ]6 t- D5 a9 n) W2 lNo.538 扔扔小子
- f- }3 _* C& p) FNo.539 撞撞小子% N$ I0 d) q2 E2 j9 ^6 e0 M
No.540 婴宝虫
, n5 R3 F4 A0 c# h( Y# j! U; g0 X7 |No.541 层层茧 ) D/ X9 Y9 k0 y$ c
No.542 呵护虫 & F# M$ {9 D2 X6 `4 L" S
No.543 毒蜈蚣
% V- s" T$ k% ~No.544 轮轮茧! b; T; o- R/ g. n
No.545 大毒蜈蚣7 l* Y) F$ R; t5 h6 g: b6 d
No.546 棉棉儿
" X$ z9 _1 Z/ a/ l* A: nNo.547 棉棉灵
. q" h  ~5 n3 q1 l/ f& D5 L& FNo.548 郁金香香
  S+ i/ z. o+ j: P0 O! UNo.549 淑女香香
% F, q) }! d: W7 Q: v  |# iNo.550 咬咬鱼   ?4 M" o0 k+ n$ `1 k  _
No.551 黑眼鳄
% O0 L6 |( _% r  C+ c2 ]No.552 惊吓鳄$ W) i# m# ~0 s. ?7 F! x
No.553 霸道鳄: z# R: i7 X: T4 {0 ]8 ]7 D6 {
No.554 炎不倒
7 J  W, r: C7 DNo.555 炎达摩 ; _& T# b! k7 B3 o( ?# S$ n9 ?* j3 O
No.556 蟹爪爪兰
; C/ D5 R9 V* G& sNo.557 石家蟹- l* S) x& b: ?$ ]% y/ q
No.558 石宫殿蟹' p! z, z* u1 A
No.559 猾猾蜥
- t! y8 O* X: c- M( f1 hNo.560 蜥蜴头头7 g5 `( C$ T4 W/ q3 L
No.561 信博拉
, E5 B& ?& x$ BNo.562 面具魔 ) T' }" K' P2 a. h& A
No.563 棺材魔) D+ o8 T/ m8 k% ~: \, R' V  }% z
No.564 远古龟- a$ [5 j0 E8 z2 e4 l- M% q
No.565 暴甲龟
# U0 K/ n; _. QNo.566 远古鸟   X5 q) k, I: Z/ J: m( B
No.567 翼龙鸟+ `+ X4 L1 R2 Y  i/ d+ X
No.568 圾垃圾袋
# s9 ^1 u7 ]' D. n, O  {( U4 T1 rNo.569 圾垃圾怪5 T6 d6 V. {. w  ^! F2 ^' |) s
No.570 索罗亚
& u" n/ h- G) i) Q8 S8 F4 xNo.571 索罗亚克
- d5 b8 K( a9 K  b% DNo.572 泡沫栗鼠4 U6 E6 A" i3 l) m; B
No.573 鼠布奇诺
) K* s6 c# [: o" yNo.574 歌特特
' l/ e" F4 p' i' w6 tNo.575 歌特娃娃/ f# J( L1 r" v, M
No.576 歌特露丝露
5 t9 @! n! S( l# S9 p5 q! P, N2 a) HNo.577 细细胞
" [% O* z# }5 s- K$ [- |No.578 分裂胞胞
, Q2 u+ Y/ c0 F2 F. m' G( T; s/ vNo.579 摇曳胞胞2 }) R- ?; y" m/ P. M' @# v
No.580 小鸭鹅
5 L$ y# X* x9 i% G) i2 C: GNo.581 天湾鹅
; n" P9 U" T5 b) t6 j& aNo.582 香香雪
7 x& n/ C. i) G% WNo.583 香草雪 5 C5 a& n$ y. F
No.584 香双雪8 X) |8 w' N2 ]7 ]% r, z
No.585 四季鹿2 n' b  v7 h- w% r4 |
No.586 芽角鹿 4 L4 d; A: e! g. Q9 y5 {$ d/ A+ A/ h
No.587 伊蒙格
2 O5 d: @  k+ {No.588 角甲虫$ O8 k! _) w) V* w3 y
No.589 骑甲甲虫
, M5 g  M# x# E- iNo.590 球球蘑7 P& f* Q# q+ U8 M! T
No.591 球筒蘑9 O; M: H& B3 A" `- @! a
No.592 水姆母; u" P/ Y) I9 F4 D
No.593 幽飘水母
  t. U2 b7 F, jNo.594 妈妈鱼& m6 h; V7 P8 H: F; S3 Z1 m
No.595 迷你蜘' \, |& W' Q1 H! H+ G; ]7 a" I
No.596 充电蜘
. L9 I9 {% R: G& U. ^  A8 C" H+ QNo.597 铁种种2 U+ |- v: W( p; K6 q& y  ]
No.598 铁盘种
3 D2 _" M1 q5 Y& m8 [5 pNo.599 轮齿轮
; v$ f7 t* ^/ b/ r7 DNo.600 轮轮齿轮4 H' e) ~) c$ E* y9 y- R
No.601 轮轮轮齿轮( @3 D$ W5 t6 o0 b7 y  z
No.602 电鱼苗2 E! ?  y( z6 {
No.603 电鱼鳗
4 h3 l5 ^/ u+ FNo.604 电鳗狂鱼
( G9 b! E6 [* l, \8 vNo.605 外星客
$ H/ h: @+ h8 H# bNo.606 外宇客
  h9 t) h1 W4 X: [! V7 E% Q) qNo.607 蜡蜡烛
0 i) Y$ X7 C8 T0 n4 i* f# qNo.608 烛烛灯
8 O% Y6 K2 K3 ]1 C( _+ K4 L- s1 DNo.609 吊灯嘉年华
" L) k3 N0 h! S- e. u7 {* ^No.610 牙牙0 R; o3 T0 o( X
No.611 斧牙龙( L; L$ \( z5 ~/ o& `
No.612 双斧战龙  ( z3 G: D* z% F- s# C2 L/ G
No.613 鼻涕熊
$ h% y1 X; }2 H, hNo.614 胡须熊
, v2 M5 W& ?+ l/ d+ @5 P4 {No.615 冰花片6 S9 I# T2 N9 t- x/ Z0 j" z0 S
No.616 头盔蜗牛
: T9 M# h  I6 hNo.617 速蛞蝓
% ]3 p" c5 }; T/ L3 P4 oNo.618 泥地鱼
: s$ C2 O# g' L! zNo.619 功夫居士
& D0 i) p- X: M8 ]% s! Y5 T/ ~& x2 sNo.620 少林居士+ m( b& e8 {" ?9 e, h6 q' Z
No.621 血面龙
: h/ ~& p# C7 bNo.622 灵卫兵$ w* J- [9 |& U& y5 y
No.623 格勒古2 R( f  @" N; G9 D  i
No.624 小刀仔
0 u  H) B( i9 YNo.625 切斩将
/ v6 _( f3 X9 X2 r) E7 YNo.626 狂野牛' t! H. i8 U9 w: @& f! c% [
No.627 怒雏鹰! s/ [1 w/ U: N5 m4 j2 ~1 F' Z7 J# h1 j! G
No.628 战士鹰1 _4 k" {. x: G
No.629 秃鹰公主 $ ^) `/ _9 n) I2 G6 R
No.630 秃鹰女王 / s  i7 `8 I, I* ~
No.631 食蚁怪
3 {2 u( K+ I( V5 \% I: |# nNo.632 蚂钢蚁
* B+ T5 Y0 }- ~: V) sNo.633 龙单头. a- M  z8 i4 o+ K3 P/ C% T
No.634 龙双头; K! K% C( y0 n0 q( s4 D# R* G* ]
No.635 龙邪王6 w+ g9 t: y0 Q+ j# h* A- c- ^  C
No.636 美拉露芭 . a0 f& j4 i' {) @- d, o
No.637 雅路咖魔0 `( L+ H  o( N" k; y
No.638 考巴蓝6 O* c+ U# _- k
No.639 特拉骑亚! N7 G" p( R$ s; C, S
No.640 维莉兹恩
! N( ~/ z8 d9 R2 H# DNo.641 淘奈佬斯% u% R7 e( W8 ]  b$ b) y7 l6 @
No.642 伏德佬斯' `" M1 c3 y" d/ |7 d' u8 L: W
No.643 雷希拉姆
$ p" o1 m& p0 W/ b. e# E" `) cNo.644 捷克罗姆8 t8 V& F; [4 ~! [4 f/ Q* o
No.645 岚朵佬斯 / N8 c) ~1 V% U4 W% Z5 B( Q7 q" q9 E
No.646 库佑莱姆
! ]3 ~) w% l2 v0 JNo.647 凯尔迪欧4 _1 N( N  y7 j$ p. ]
No.648 麦洛塔 1 N# x: N, [/ {, H0 @
No.649 革纳塞可图# y  h) |: p  H6 E( m

5 H! D% Q$ e% X! |4 a- e
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2' x9 ^$ i5 V. R# D

& d* T. r. b/ ?( u# L: V8 H
回应1 P* {9 b: ^' C6 v3 K4 x5 f7 x
No.599 轮齿轮
& h1 J) n- b3 X( X  f# pNo.600 轮轮齿轮
; E  E3 A# y5 O& @  V. M4 ^% ~No.601 轮轮轮齿轮( j2 x/ F8 W+ F' O
No.511 花椰猴 / J) X' K- o4 f) T& E0 }) P, B  q6 N
No.512 花椰椰猴 5 `% p  @" c$ l. E* I$ G1 W
No.513 爆香猴 7 F* Q+ z/ E6 x
No.514 爆香香猴 ; K$ z! z6 k' C5 l9 F$ A  |- |( V  d
No.515 冷水猴0 w. N# H  g# q# v1 {+ {5 S
No.516 冷水水猴
8 V- d2 Y7 l3 H( ~* ~  N" }) D. o% a3 {' G
No.574 歌特特3 Z7 H$ G8 R' a' I+ u6 L
No.575 歌特娃娃, V5 B; A$ v* D$ I  w
No.576 歌特露丝露 : Z2 S2 J8 }7 ]9 I, l3 e* w
No.533 嘿嘿钢架郎
2 i0 a* h' e0 E3 h1 Y6 X
No.629 秃鹰公主
" S/ u9 X8 [3 VNo.630 秃鹰女王
. g: \- @9 g+ Z# n: b. S- Z, ?
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
$ u$ {4 e# F% _( y& Y
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

?!!!

TOP

No.601 轮轮轮齿轮
: z& A% G9 k2 ?9 k! q
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

返回列表