返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼
% R" U1 e( H. m7 KNo.495 藤藤蛇
& V% K# h' ~* F# t$ w% E( JNo.496 青藤蛇. \! f+ B4 y3 i$ u" E( A' W4 ]
No.497 藤蛇国王
0 e3 b( _2 g. qNo.498 暖暖猪
% z: P8 Q6 u7 w$ CNo.499 晨光猪, J0 N* S7 O  i. r" F6 ?: G9 j+ u! s
No.500 武猪皇1 |4 C; r' T4 c5 `# f
No.501 水水獭9 ]7 P1 O9 X* F
No.502 双刃丸
0 B- K3 q8 f$ f4 ~No.503 大剑大帝( Y9 V1 m9 k6 w# a/ N
No.504 探探鼠
' L; Z; Y' ?3 n' JNo.505 望望鼠4 R. _$ l, D; @$ {( ?
No.506 泰力利8 A2 |. a4 A5 J! J7 p+ H' j! m& |
No.507 哈迪狗
6 q! Z4 N! P  @No.508 木兰狗 0 l7 r1 j8 f8 k% t0 f
No.509 诈诈喵 ) S( F2 ~! [8 G. z
No.510 猫猫豹
1 F; l' h, z3 E: V& k- gNo.511 花椰猴 * ^  C( @  \" L4 b6 |
No.512 花椰椰猴 " I/ g: s3 ]. E* w  \
No.513 爆香猴
. h# j6 `* q" x- vNo.514 爆香香猴
, _  n5 ~$ s- H( v' z# X+ \, f/ {  pNo.515 冷水猴
3 P, f4 m+ H3 \) N3 V1 e6 ?' N8 O) ]No.516 冷水水猴 ) h/ h  W9 i: ^; f4 [; M
No.517 食梦梦   j9 D: s3 b4 ]0 d- U
No.518 梦梦蚀
) \- |0 I- `. I% vNo.519 豆豆鸽 $ G- J& {! n, z
No.520 蓬羽鸽   S$ O3 i4 E% n* p$ D
No.521 野雉鸽: v) u: {- \" m" [$ F, s
No.522 电电斑马; k1 A2 ?- J" g$ \
No.523 电光斑马" j/ S. C3 @6 p; v) ~5 m( u
No.524 滚球矿( e  M5 V4 ?2 ^. Z% J- t1 x
No.525 托尔矿 ! B5 o( |. K9 ^7 [; q3 v2 I7 B8 J, q
No.526 地母矿 $ u  F/ F+ _) j: G! a: q
No.527 滚滚蝙蝠
* D% o# S) ]8 V4 I# b% x1 B) cNo.528 心心蝙蝠$ y" g! I9 v4 ~* X+ y( [% R1 p
No.529 小鼹鼠
3 U. Z" R$ s. }5 i3 N6 s* r2 N) w& `No.530 钢鼹钻
  p# ^( u! Z9 UNo.531 差不多娃娃
& y9 S4 `; V' Z) kNo.532 嘿嘿郎
) z5 C6 o" l1 K! O  eNo.533 嘿嘿钢架郎
$ [) b! T4 W# {# bNo.534 武神郎* M$ O! }+ _" x, N* r
No.535 蝌蚪蝌蚪
$ Y1 K1 B# B/ f: C( FNo.536 蛤蟆蛤蟆2 E2 H' g3 B: @
No.537 蟾蜍蟾蜍 8 Y( ?8 }) e* [2 @/ v- x
No.538 扔扔小子" r9 ?8 a( y3 Z+ M
No.539 撞撞小子
2 @" D5 @/ T1 O) r5 vNo.540 婴宝虫
2 F6 ^8 D9 o% T$ A( y% hNo.541 层层茧
' ]5 |" C& K: C$ L" H: fNo.542 呵护虫
- ~+ K& ], B  {' @9 n, q  O" HNo.543 毒蜈蚣
! E7 H/ O  [3 Z- O* U4 [( uNo.544 轮轮茧
+ P. X/ @2 Q" p" O" Q: qNo.545 大毒蜈蚣6 \0 |1 }  G  L
No.546 棉棉儿- E$ e1 f5 }; A% y& b
No.547 棉棉灵 % Y3 P  V2 s* F/ o+ _$ q7 }
No.548 郁金香香
( X! f. P6 W. B# p  ]: U- Y  ANo.549 淑女香香0 X9 Y! q# C; k& s: x9 `* r
No.550 咬咬鱼 : K9 i3 i8 r, r
No.551 黑眼鳄
4 z2 |( ^; t( x- A' R% c$ ]# e/ c/ }No.552 惊吓鳄' L# O8 J9 g# o. a6 ^0 @4 V
No.553 霸道鳄
  A* \! w! a# q3 d# l$ V  j4 }No.554 炎不倒! o! h4 t% _; M/ V6 k" p
No.555 炎达摩
5 S. U! Z/ \' K# |0 T8 k! cNo.556 蟹爪爪兰
$ S% }" A9 x; M8 P" pNo.557 石家蟹
; q( J2 p6 P* E2 [4 H  RNo.558 石宫殿蟹
9 r  a& ]7 m' G7 LNo.559 猾猾蜥 ' Z/ P% w3 P. E& G& w; w+ k
No.560 蜥蜴头头
7 K$ y( m. A" V( zNo.561 信博拉" U' T( X( w2 Y$ ]& y/ l  ^# C
No.562 面具魔
4 Y) f1 o$ a# f0 }% B. y$ g* aNo.563 棺材魔, G: q# p3 r, E4 t+ J- Q. K
No.564 远古龟' e; c2 S5 j* `3 {0 c+ a  u
No.565 暴甲龟
4 Y/ y& _. J9 L5 e1 ONo.566 远古鸟
3 n5 ]) C  v9 t( h3 BNo.567 翼龙鸟
- n) w# e' C8 U$ ?4 _: c7 ^No.568 圾垃圾袋: N$ u$ [9 ~' }' B; ~- V5 L: d. L
No.569 圾垃圾怪6 A6 p$ _# y6 S& A' T) h6 \
No.570 索罗亚* {6 X! t1 }3 w. c4 p: q2 g
No.571 索罗亚克
( K) z6 Q% \6 V4 V; f0 INo.572 泡沫栗鼠
9 L* N, z5 R! }$ i3 L: ]No.573 鼠布奇诺
; P+ g' o1 x, f  I6 P  fNo.574 歌特特5 V8 F& }6 q$ A8 B
No.575 歌特娃娃  ^  S4 v2 C2 d
No.576 歌特露丝露
9 ?8 V( Y4 z1 A4 [No.577 细细胞
. B% R9 ~" f4 XNo.578 分裂胞胞
5 i5 B2 N. s# [- BNo.579 摇曳胞胞
9 H' {- [' d2 h' O% ^# W  fNo.580 小鸭鹅
" u0 o# U. s$ ~) UNo.581 天湾鹅3 b0 }3 Y# a: m( R1 x; ^/ p) b
No.582 香香雪8 j7 m8 ~1 e' x5 w
No.583 香草雪 5 ]' a* S+ Z5 L" d7 J1 R, ~7 F9 r2 }7 W
No.584 香双雪
3 Y) s, g3 j, j% v8 X, sNo.585 四季鹿/ q  ?5 F- o9 ^1 j, G4 }( m% s
No.586 芽角鹿 & C4 C0 ^/ X; P: a0 ~3 F$ J
No.587 伊蒙格
6 A. Y: `1 D; P& uNo.588 角甲虫' u* J# _. l( b" O# ~' L
No.589 骑甲甲虫
) J* P- S% I% d9 b1 yNo.590 球球蘑) G4 B* f, p3 G7 b8 R
No.591 球筒蘑
) @3 |4 M6 f" u# R; e1 F: tNo.592 水姆母
' u9 K/ N  N5 K  E, b! c& NNo.593 幽飘水母
. o# ]& \( y$ C% {No.594 妈妈鱼7 Z6 a$ N$ j# ^. f& d0 w
No.595 迷你蜘7 I2 g; ^# M+ P/ U2 q
No.596 充电蜘
2 e3 c0 Y+ v2 [& f* GNo.597 铁种种
" p8 d! c! U& NNo.598 铁盘种9 x* E% D/ S" \7 N" S6 A8 [
No.599 轮齿轮 * @8 F: s" M% F9 {0 l7 g6 A
No.600 轮轮齿轮+ ?7 h" ~7 n- {# ^* i+ M7 Y
No.601 轮轮轮齿轮# k7 ?" y' P5 Z. c1 y+ ^1 }
No.602 电鱼苗/ ~& }, {& x9 ]& ]* u2 A5 j# S; r
No.603 电鱼鳗( T4 {9 q: I, Q" ~% ?1 T
No.604 电鳗狂鱼0 U$ T# V1 C0 ?" Z$ j, n
No.605 外星客
; M. o1 b9 M1 h$ V2 WNo.606 外宇客 % J& w0 B& L; ~  D
No.607 蜡蜡烛+ s6 K, h* a4 y& u
No.608 烛烛灯' {# J" D9 A7 c
No.609 吊灯嘉年华
7 ?5 \( f- j9 a' RNo.610 牙牙
! Q4 L: K1 c) T: Y! |4 i) \7 \No.611 斧牙龙
! H" y7 ~) b2 y5 QNo.612 双斧战龙  8 {$ X$ k6 H4 g! c3 }
No.613 鼻涕熊
! G: W2 U1 k8 W# H: jNo.614 胡须熊" _/ A* l+ I5 e7 V. j) h( m, o
No.615 冰花片
# j9 V6 m* ^) ONo.616 头盔蜗牛
& {% A$ l- [  a* w0 wNo.617 速蛞蝓
7 Z( }9 c* \2 R5 c; ^- R! [! RNo.618 泥地鱼
/ i7 Y9 m% E, N4 n8 k2 T2 m; DNo.619 功夫居士" D. E( Z# T5 g+ {8 [( f
No.620 少林居士
! u% J! H/ q( c. R% xNo.621 血面龙; }, R2 X1 {% T' `, o
No.622 灵卫兵
- ^3 Q, O' t0 O* G+ s2 BNo.623 格勒古
6 X( T+ z( J; z4 T: yNo.624 小刀仔; D6 ?' g! X7 i3 {" J: o$ f& y
No.625 切斩将
5 e4 {) @/ o2 H. _No.626 狂野牛
' R: K6 L0 X) O" X3 lNo.627 怒雏鹰8 o  h) U, h0 j  j4 h! a" G
No.628 战士鹰+ U. {2 w+ \9 c  K
No.629 秃鹰公主
, K$ m7 x' y+ a: c: v$ yNo.630 秃鹰女王
% J* p5 r8 ?5 |: vNo.631 食蚁怪5 @. @1 M4 |7 t
No.632 蚂钢蚁  k* N9 a8 ?% m- N4 Z
No.633 龙单头
+ |4 \* A1 [+ ONo.634 龙双头4 [% q4 `; K% B  t% N; h
No.635 龙邪王
/ F- N% Y6 S6 mNo.636 美拉露芭
2 Q* d) K2 M- H% R% [No.637 雅路咖魔5 ]8 _+ I  u7 ?/ O  E" s! b
No.638 考巴蓝8 f0 X7 o0 h" Z" E6 z2 ]0 ?
No.639 特拉骑亚
0 s) O: d' N( eNo.640 维莉兹恩
, X6 V9 I) \6 ANo.641 淘奈佬斯
, Y; S" \/ O& M0 z* N3 ?7 _7 wNo.642 伏德佬斯4 b3 u" ]' M+ C7 g0 f  q: A2 M
No.643 雷希拉姆 / o. _0 ?4 f! {! Q! J. N0 X
No.644 捷克罗姆
; H6 o% |9 d4 Z: eNo.645 岚朵佬斯
/ U" o4 b, b. j* e) [No.646 库佑莱姆 , Z& I8 P* i' m; Q
No.647 凯尔迪欧
$ F. c3 N( \4 [  u6 oNo.648 麦洛塔 6 Y  @+ e! O- c6 }0 S  n0 A: g
No.649 革纳塞可图
- k* |( M9 Z$ P# T$ d7 ~# u' q& G8 H; K) b( @. I4 l

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
( w2 W! j+ j7 W: t3 i5 j
* Z; W. v4 d4 h; i
回应8 A( {( M+ N& @* t
No.599 轮齿轮
/ ]$ M% Z" L9 J3 T; {9 q; HNo.600 轮轮齿轮
' z7 [, t9 K- c! `& i# DNo.601 轮轮轮齿轮
, f! ?( W& F; V1 n( L1 B! bNo.511 花椰猴
$ K5 x9 M  Z/ j. u2 ]No.512 花椰椰猴
% \9 R! A! V3 n  ~0 `( }: UNo.513 爆香猴
! Y$ r! Z2 y( z# C* X3 S1 V* |No.514 爆香香猴 8 ?; T9 ^0 F1 n" h4 L' {
No.515 冷水猴
& W+ ~; m( A9 G" T) t* `/ wNo.516 冷水水猴
- Z. R, \+ c1 b+ r. L9 A7 U+ B
No.574 歌特特" L  N; X$ D" z+ g; e
No.575 歌特娃娃
5 G" u6 E% M7 Z: |$ U4 UNo.576 歌特露丝露
7 p, f& {( o& a: v- f5 h# d* C' H# uNo.533 嘿嘿钢架郎
: ~' h. Z, I* D1 I! Q; V
No.629 秃鹰公主 6 p% y# X+ m$ w7 m6 U
No.630 秃鹰女王
& o9 f3 h" C7 r) e( O: G
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
0 }  Z' b, t9 Y8 n/ r! v
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

2 Y) g4 A  E7 e7 }, c) @这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表