|

| 0 | 0 |
该用户从未签到 - UID
- 104
- 帖子
- 527
- 积分
- 25
- 威望
- 3 W
- 金币
- 65 $
- 贡献
- 7 G
- Ext
- 23 ∮
- PM经验
- 40 ¤
- NC币
- 100 ¢
- 活动奖券
- 1 张
- 阅读权限
- 170
- 在线时间
- 362 小时
|
本版的英文..
那啥..Say One's Say是..9 H9 [1 G4 j* C6 _. `
4 `* F0 i t! [/ i1 d: l/ R, t
$ W9 {, i4 Y+ y3 [
google翻译:说的是假设,9 i: X+ e' [! s7 k3 [: W# [
yahoo翻译:One'说; s说
7 x* x+ l, c$ r& V* z雅虎宝贝鱼翻译:你的发言权说
8 @4 O8 m1 ^; ]4 Q) M% {: k1 q/ i. F3 M: X5 Z; I3 F' I: M ]
百度翻译:假定一比如说富人
- D- b% C4 U4 y& ]7 c0 G& p6 s! q4 w8 ?# p' e3 r* L! ^; `' M
) Z+ d) y) ?+ h5 _
- l' b6 G6 T V7 [7 `) a还有更多有趣翻译请自行寻找……1 R* N, O& i) T; s) Y* ]5 g$ m+ l4 Z
9 }' j! E; p! p- m- m7 y( C
总之这个翻译应该是“说一说”吧?为什么要加‘s?
/ P$ v* H4 H1 Y0 |, }/ u" o, o) Y3 o' P$ l, \
也许是我英文能力有误,如实际错误请自行更改,如没错请无视此贴—__,—5 \/ {$ [& R) [) J8 O3 D. M
|

|