返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼: r, Z6 T% A# x# t; j; }5 L
No.495 藤藤蛇
+ h  e* m( D+ @& {3 |No.496 青藤蛇' e, V% _, `; J9 G
No.497 藤蛇国王
# X  e9 w" k0 N" z" q5 FNo.498 暖暖猪
6 P' i$ M. Q! s7 Y* }No.499 晨光猪8 c+ o4 U/ d8 }% ?
No.500 武猪皇. k/ @2 n. G" E* w, u' x
No.501 水水獭! f% z3 W+ `( r2 x! `! m
No.502 双刃丸
; a( j3 W! N" q; f2 n2 fNo.503 大剑大帝
* L6 G% `% e1 ?' W0 N* Y, rNo.504 探探鼠
; }  T1 z) R1 J7 x/ v; ZNo.505 望望鼠/ q' |! M1 c& e# q& K6 N
No.506 泰力利
4 P5 n1 }' D- ONo.507 哈迪狗6 O5 l* Q0 i( y
No.508 木兰狗 6 Z5 C8 u" P) g( o) ?( r
No.509 诈诈喵
2 r5 p$ i# U: z0 |$ UNo.510 猫猫豹& p. d5 [$ `- c! g7 y' I: u
No.511 花椰猴 8 Q" k9 h- M. \, D- d
No.512 花椰椰猴 $ t3 R0 {+ V- h7 w, @8 M
No.513 爆香猴 1 R/ w; u% K& J0 m5 K( T
No.514 爆香香猴
, G: O9 R6 t8 ]. wNo.515 冷水猴# L* s# J" l9 F! O5 J
No.516 冷水水猴
: [" |1 C/ ]0 z9 n& DNo.517 食梦梦
7 u# M; c" H" z, z1 HNo.518 梦梦蚀. W$ y1 w8 F) @
No.519 豆豆鸽 ' r6 q$ b+ X* q
No.520 蓬羽鸽 ! I3 r% L: z- F3 x; h
No.521 野雉鸽" G% T% k3 a- p9 l, V. U3 R
No.522 电电斑马
$ V# E3 R/ r( z2 r5 u1 U' |No.523 电光斑马
* N. {0 m# ]# j' TNo.524 滚球矿
+ {9 m$ X" B) yNo.525 托尔矿 5 B  B' ]( \- x: a
No.526 地母矿
6 u2 t% H9 P) Q9 V6 Z# [No.527 滚滚蝙蝠% J/ E9 q5 }2 P6 S  v8 X6 l
No.528 心心蝙蝠
! c3 r- J  N6 a9 _8 y5 p* `& kNo.529 小鼹鼠% X- h" G& \, e  T/ i' Y7 y
No.530 钢鼹钻 3 ~  K( |3 C) Q) a4 d3 r; I! z
No.531 差不多娃娃, F: j3 {% b# l+ D7 I3 O
No.532 嘿嘿郎
& ?  f# J; c# D! PNo.533 嘿嘿钢架郎" B4 b2 y: A, B9 t( q
No.534 武神郎7 s5 F- r" z7 O4 @- H
No.535 蝌蚪蝌蚪 * ~) \3 S7 J0 I
No.536 蛤蟆蛤蟆
/ Y/ _  C0 x4 m* q( i& y  g' ?' _/ DNo.537 蟾蜍蟾蜍
0 e) m0 r0 v1 u- Q" f% Z- RNo.538 扔扔小子
# D9 v4 {2 p' i! S: [  Y) {No.539 撞撞小子2 v: k# q# U) I0 R/ X0 ?. K
No.540 婴宝虫, _. p+ J6 o( E& U% \8 `
No.541 层层茧
& o7 T$ s8 x/ Z8 B6 _) M' }No.542 呵护虫
- C* N7 a* o4 o. [; ?' ONo.543 毒蜈蚣
  Y! ?! D0 `; _" M. ]No.544 轮轮茧) K% b7 ?2 [1 `6 D: C
No.545 大毒蜈蚣  ~" K( b% ^1 y' ~# E
No.546 棉棉儿4 @' ~1 a$ g$ z- M7 y) Q
No.547 棉棉灵
0 {/ G+ x, I, k9 ~No.548 郁金香香( ]. Y( s3 y4 Y8 M& i
No.549 淑女香香" I1 L* a  h% O; L- j: u' \8 e% k) k
No.550 咬咬鱼
$ u) ~) Y' e8 F) ~0 B% e+ x6 dNo.551 黑眼鳄
: J7 c/ ]. d1 W" `No.552 惊吓鳄+ W: J" [) g& x* q$ v, I# F
No.553 霸道鳄% Y+ j8 |* O2 H. H9 C
No.554 炎不倒0 [0 Z- }* \$ n( c, k  h9 o+ W$ V  F
No.555 炎达摩
' w$ C' n. Q; w9 @2 [1 l# ?No.556 蟹爪爪兰
0 P; X# r$ ~8 t1 n' YNo.557 石家蟹
6 k4 w9 t- m6 H: z5 YNo.558 石宫殿蟹, S3 u$ L4 ~6 e1 ?9 }% {% ^4 c8 O- i
No.559 猾猾蜥
4 o; |; }2 c' ^No.560 蜥蜴头头
' x8 ~' b0 n/ \! TNo.561 信博拉" i8 m; ], V  A9 I% [4 l( L' N% v
No.562 面具魔 - _! ?" T7 d( V; u/ C2 k$ _' ]
No.563 棺材魔
( n7 o# I5 n" \# `+ j  j, ZNo.564 远古龟  f. Q7 e! |  m% C' r
No.565 暴甲龟
& v4 O, l  w$ A' ?: u. mNo.566 远古鸟
: B* M& X9 K8 D3 g, DNo.567 翼龙鸟2 _7 T/ D7 ?( y3 V. |
No.568 圾垃圾袋
) M! B% J! x# J2 V% C" E5 ?No.569 圾垃圾怪
2 @! B; R0 F! R& t0 r( s' Y4 WNo.570 索罗亚, ^6 U- n5 y5 l4 c# A$ ~8 Y
No.571 索罗亚克
. J0 w& R2 c) C6 Z! [4 l* O/ uNo.572 泡沫栗鼠
& t$ P. P* _2 K" a2 q/ [4 i3 x) zNo.573 鼠布奇诺
2 y/ O/ k8 u, K% E* g) q. sNo.574 歌特特, m9 z1 b9 u1 k" ~
No.575 歌特娃娃6 @2 K0 |2 _4 c9 H( I9 C7 v+ m
No.576 歌特露丝露
3 o9 G: j* C+ I# v7 z2 M6 m, yNo.577 细细胞
8 |5 T8 K# D, m- CNo.578 分裂胞胞- Q6 E" v' l. w
No.579 摇曳胞胞
* n. C: q9 h+ B# w& \No.580 小鸭鹅" l7 k* B/ K" M8 C' h2 s7 ^& I2 P$ H
No.581 天湾鹅
) F: |4 n6 T" P- b+ {No.582 香香雪, j2 o# W2 H, F& k" o6 W7 Z& E
No.583 香草雪
: Q/ t, d/ |! MNo.584 香双雪
8 Y. u4 T$ n  Z/ U8 VNo.585 四季鹿
# P$ Z8 o) x/ q/ {" KNo.586 芽角鹿
; V0 k8 |1 S$ h, Q! UNo.587 伊蒙格- B" G5 e0 Q* K9 c- E4 L0 {
No.588 角甲虫. t4 \2 K  n7 y! p/ J$ z4 Q
No.589 骑甲甲虫
. F- _7 k$ ^+ {: k" v6 Q+ oNo.590 球球蘑8 [$ A8 z/ p6 z% E/ [
No.591 球筒蘑% O* c* E/ I# R1 M
No.592 水姆母
8 E$ M( `- {2 J1 CNo.593 幽飘水母 & k* U  e. I/ h7 [! O# A
No.594 妈妈鱼
9 }# x2 S; X' E2 u, ANo.595 迷你蜘
1 ]% g; z) s) I. X( xNo.596 充电蜘
/ k  j; h6 b( g# E$ b2 nNo.597 铁种种
; s' W7 H& ^: j  k8 u$ bNo.598 铁盘种& s0 O$ N7 Y2 ^. J& D  q
No.599 轮齿轮
9 @1 Y5 ~" P5 @No.600 轮轮齿轮# i& S/ V: {+ Z& O4 w3 |4 N
No.601 轮轮轮齿轮4 J+ T* ~" c. c; Q- i
No.602 电鱼苗8 {7 W# H: i2 H1 t" @
No.603 电鱼鳗* _7 c" K0 f2 Q/ C
No.604 电鳗狂鱼9 e% [& h+ X, ~' w- ]! C' w
No.605 外星客
7 e* ]/ H3 D$ {1 oNo.606 外宇客 3 l4 ~7 m$ Y, o4 K+ z, n
No.607 蜡蜡烛
# \3 }9 M  I5 A+ \( QNo.608 烛烛灯  D6 P7 B, Q) w6 x  f0 G5 T
No.609 吊灯嘉年华
+ z- ^0 q" u: E6 Z) q. DNo.610 牙牙
( d6 }! k; \9 q, p0 s* Z) W" GNo.611 斧牙龙+ [, \5 t, |7 V' u* }- _  Q6 `7 D8 J
No.612 双斧战龙  ! f. @5 j6 Z5 [
No.613 鼻涕熊6 e. u8 M8 V% M! s. G
No.614 胡须熊4 g' k% h, ^" ?0 Q
No.615 冰花片2 o' `5 Q6 c1 X: V1 J6 b' Y
No.616 头盔蜗牛$ Z2 k1 ~  _7 _
No.617 速蛞蝓
( W( P/ s- \2 I# y/ aNo.618 泥地鱼
$ R1 C* e' k' J7 a- s/ mNo.619 功夫居士
; S- O; \" k# Q) h+ M, NNo.620 少林居士) N& S- {3 W' g7 {! s
No.621 血面龙
8 Z, i/ o0 [+ e9 u- z4 }$ z# k6 nNo.622 灵卫兵- ]! g, y+ l5 x/ S0 z
No.623 格勒古& l  s, Y" @( P; k
No.624 小刀仔( L# D2 V& W+ q8 w0 N1 R( |
No.625 切斩将
; C7 z2 I6 V% G) U/ t, ENo.626 狂野牛
* W. ]# x' o1 ^3 _3 @3 Y, SNo.627 怒雏鹰. `4 g! E" J7 d4 Z. C
No.628 战士鹰
# z% K. X" B; l1 Q+ ?No.629 秃鹰公主 ; s8 G- |' @/ j' G3 f6 x
No.630 秃鹰女王
2 P  x  Y$ z% k9 r5 gNo.631 食蚁怪
; x% n9 k( F2 c$ `2 P8 F8 v! C( SNo.632 蚂钢蚁! w8 a& Z/ u. Z8 C# {* c4 d
No.633 龙单头
$ c, F& l* g2 l/ F% [4 L6 V4 Z/ bNo.634 龙双头
8 P7 V4 L  D% x3 @1 R" d  g4 KNo.635 龙邪王
. t9 L0 ^4 U$ O, L, H0 b' |6 ANo.636 美拉露芭
) G7 c) [. d# e8 O0 A% XNo.637 雅路咖魔" _& S. `/ d% m# R
No.638 考巴蓝
+ z  _) G6 R4 _+ KNo.639 特拉骑亚: O' i; D7 L6 T
No.640 维莉兹恩
+ i; h1 j' A' @' g% zNo.641 淘奈佬斯* W! {- T5 Z; h3 N
No.642 伏德佬斯2 i% k4 S1 T& p
No.643 雷希拉姆 , Z1 o( ?" s, O0 n1 K# F3 D; ^
No.644 捷克罗姆
$ @5 h# N  t0 n. [$ y" y! {; vNo.645 岚朵佬斯
! F. h4 F% V! ]. f, sNo.646 库佑莱姆
- q  X8 G/ `. j) ]) |No.647 凯尔迪欧
  ~' y, q9 A$ ?1 l" Q. i% yNo.648 麦洛塔 . D& Z% |. O- D9 S
No.649 革纳塞可图
/ O* |9 H7 W/ U, a% O% o4 a& Y9 k3 i; p( m+ l$ K

以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=2
+ g. n5 L; q) h
- |3 p) {. q. x  o$ N1 U; f
回应3 D" [# }4 s: }8 Y5 G( I9 \
No.599 轮齿轮
4 z2 M. [; ~) dNo.600 轮轮齿轮
0 `5 H0 Y: D3 Q4 ]8 LNo.601 轮轮轮齿轮
3 J4 Z# {& r- G8 xNo.511 花椰猴 , f* P8 w7 B8 g1 f/ Q5 m+ `
No.512 花椰椰猴
8 c2 U- b* @8 @/ Q  HNo.513 爆香猴
7 o2 P5 p! i: q$ h% z6 a+ nNo.514 爆香香猴 ; t" h, _2 Q. A
No.515 冷水猴: S, N! k+ }, m
No.516 冷水水猴
) Z8 |9 Z- i" Q  G6 X- G
No.574 歌特特
5 i$ \" b* B; ?. \) INo.575 歌特娃娃
! M  P5 u% A0 B( W; l" c: |No.576 歌特露丝露
7 v) H- t1 [% ]: {No.533 嘿嘿钢架郎
; A7 I- l" R( H8 R. N: T! q
No.629 秃鹰公主 * [4 }" C% s2 D3 z
No.630 秃鹰女王

% ]4 _5 D5 [" ~# ]6 u, b以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。
* {, }; v" o" N1 Q2 Y' j3 F2 ^7 p
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮

  ^3 L& R' h3 R% e) d/ Q) N这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表