返回列表 发帖

有可能是官译的吐槽无力bw翻译(此贴最后有坑爹物)

No.494 维克蒂尼+ I* ?% y; g! t. s" }9 B+ z
No.495 藤藤蛇/ a" _6 c4 L1 R
No.496 青藤蛇2 m% z7 W: M! `1 R- a, N+ p5 r
No.497 藤蛇国王
9 B' B1 Q9 U( E. k; ]9 ENo.498 暖暖猪, B# G) [+ j' I
No.499 晨光猪+ f5 e, o( }9 q; Q4 U
No.500 武猪皇
4 T0 b( H: z# K# O& nNo.501 水水獭- J- d, }0 q3 p
No.502 双刃丸
8 N( g( b+ L: m& QNo.503 大剑大帝
2 p* ]& F0 R0 w/ V1 K" i6 v; V  KNo.504 探探鼠
  x% w1 ]" b$ [- `No.505 望望鼠
; p" ~  s4 g- e7 f0 O0 i, b: SNo.506 泰力利5 f! H7 n- R, @. |- r7 \7 b& l
No.507 哈迪狗# [- N' j5 W3 L7 g+ `% u. ]' L
No.508 木兰狗 - V- r, Q7 n: S; s8 R  {; C% P
No.509 诈诈喵 ) s. Z( j/ u& \9 [
No.510 猫猫豹
9 i6 [' R/ _. X0 X* Y9 e  PNo.511 花椰猴 - ]  h; ~- _& o; ?% w* E& ~
No.512 花椰椰猴
- h. \" Q8 q2 r  I4 iNo.513 爆香猴 1 d# H9 a1 B9 ^2 R0 y  C( P& h6 q7 v5 H, \
No.514 爆香香猴 + r7 l$ S$ e+ Y8 ?* u
No.515 冷水猴, k: H# J2 q9 z, x
No.516 冷水水猴
; W0 l$ w  [9 s8 _. gNo.517 食梦梦 9 I) K' J  a* ^* X/ Y& I: q" L
No.518 梦梦蚀
! L+ R7 j) r/ w1 B2 x% Q" fNo.519 豆豆鸽
# l' N/ `% T+ s0 w, tNo.520 蓬羽鸽 ( q: ~0 s7 y5 G0 a% \5 y
No.521 野雉鸽
: U' \+ k( P4 l; h& g: FNo.522 电电斑马0 H% r: i% E7 w4 Z
No.523 电光斑马* Z7 _% P) `9 L1 q
No.524 滚球矿
8 X& Z6 Y& l" L/ V9 s+ Z1 W8 `8 W5 ZNo.525 托尔矿 % q/ r: c8 u9 d0 H7 e9 z+ ]" ?2 b
No.526 地母矿 % G) _: \3 X% ^4 @5 U8 ?1 {6 {1 e
No.527 滚滚蝙蝠7 r4 M6 u9 ~4 i( r/ q. r) f1 D
No.528 心心蝙蝠
8 y6 H4 L% S3 ]6 }! l- c* MNo.529 小鼹鼠
. i& G' U9 Y  c$ HNo.530 钢鼹钻 , h+ n9 w2 E& d, V5 Y
No.531 差不多娃娃( p% m, I, {% s% F: z8 q# ?
No.532 嘿嘿郎7 l* N3 r2 ?" t0 J' p( W- u
No.533 嘿嘿钢架郎
( m6 g- d# A9 B( m. v% RNo.534 武神郎" s% j& [% Y0 T2 b+ z4 M
No.535 蝌蚪蝌蚪   t9 [. T8 [" d: o" {6 L
No.536 蛤蟆蛤蟆4 T( z; K1 E, Q5 j: c! W8 U2 \+ d
No.537 蟾蜍蟾蜍
: w1 m* U- p" s7 ^No.538 扔扔小子
6 q: U5 L! {7 h  i6 @! Q- N! INo.539 撞撞小子
, t" O% V% G( o0 C% M* d& p% ZNo.540 婴宝虫- C( H: u7 m8 b. f+ i$ R, Q1 x1 y
No.541 层层茧 $ h- @4 z) ]# S/ c1 J
No.542 呵护虫 % r+ t- s: u& Z# m
No.543 毒蜈蚣 ' I8 g& \. n0 k6 o1 _  R5 i
No.544 轮轮茧) w* B! f5 e% L. M3 o
No.545 大毒蜈蚣, Q1 P' s! ]' w5 x7 f( ^
No.546 棉棉儿
5 k. g% v1 U5 f" {8 [/ ~No.547 棉棉灵
5 h- U/ w& E+ u) q1 ONo.548 郁金香香) S2 B4 D& j; {9 S. o9 [: Z
No.549 淑女香香
( h* h; ~& a6 i2 k" J( ?No.550 咬咬鱼
0 `0 n9 S/ \) ZNo.551 黑眼鳄
5 g* @* u2 h& G8 P* I) o% INo.552 惊吓鳄# M/ T0 z& g# Q+ K
No.553 霸道鳄
) G; h8 O/ X2 I8 H0 NNo.554 炎不倒( e* ]' N* F* f( m% ]
No.555 炎达摩 ( [# m- R# @& p* n
No.556 蟹爪爪兰
, D/ r$ `7 Y7 g& |1 cNo.557 石家蟹& y, {9 w# m: |1 j, Y
No.558 石宫殿蟹0 K! ?( d, F% J
No.559 猾猾蜥 2 w0 V) e7 [- r1 N% Q% N  {
No.560 蜥蜴头头
1 @: _* v0 A' RNo.561 信博拉. M! M# k& }1 C# w: O. ~8 E
No.562 面具魔
; j* B6 @! k* eNo.563 棺材魔
9 }* v- Y$ |8 D8 _% {( J: l$ eNo.564 远古龟
: v$ a5 E5 d" f, ]( e( A$ wNo.565 暴甲龟
' `1 Y. ?3 S: w1 V  Q+ R! P* t' {No.566 远古鸟 4 R$ @! s1 U) B- @* z2 [% T
No.567 翼龙鸟
$ w0 ~( {: `$ S( sNo.568 圾垃圾袋
% y8 H/ C7 x- |) \4 y3 dNo.569 圾垃圾怪# M* E& h4 W- u
No.570 索罗亚4 y: A' Z3 Q5 j
No.571 索罗亚克
5 }7 \8 t' S/ k: m7 L( kNo.572 泡沫栗鼠9 ~/ t& B& V# t' `7 f( B( O
No.573 鼠布奇诺& P' L- t+ r; ?4 S* R: J
No.574 歌特特
, D/ N& k% l9 g/ yNo.575 歌特娃娃% }2 E3 x/ x4 t$ E& \, |7 O
No.576 歌特露丝露
4 X6 b, s9 M# ^" C" ?' Z! ~& eNo.577 细细胞
6 H' ?7 M6 [! `$ H" V& jNo.578 分裂胞胞0 m7 G6 q. |: h) @' K. w2 E
No.579 摇曳胞胞! I$ n8 }2 F3 {* f# Q) |) g
No.580 小鸭鹅# ?$ R. j# \; G! ^
No.581 天湾鹅2 H" Z7 ]& Z, Y: Z! q4 |, G! U7 g
No.582 香香雪6 n; V, y8 z6 Y) a
No.583 香草雪
3 V6 ^. ?, f/ j" |3 ENo.584 香双雪9 D6 k1 M( f9 g% P
No.585 四季鹿3 f' M: x0 z! D2 J2 Y$ H
No.586 芽角鹿
8 K# j) _+ ?7 k: A9 ZNo.587 伊蒙格
% I2 i* {  {6 t2 E9 qNo.588 角甲虫
: J0 V, b6 ]3 ]" I* C. K2 G9 INo.589 骑甲甲虫 - s; ]$ w3 |# P
No.590 球球蘑! R* p# o# k5 Q
No.591 球筒蘑
. S- M  G& @/ B* D  _6 `No.592 水姆母
1 Z8 B! Q+ k+ P& Z& l. U$ p9 ANo.593 幽飘水母
" m/ s" u5 R' u/ {No.594 妈妈鱼
1 y% L+ z4 h2 p& rNo.595 迷你蜘$ I( U0 C; i4 B/ Y) m  P& Y
No.596 充电蜘
" c9 o( C" ?5 i0 u# w- H8 d" |; PNo.597 铁种种
6 R8 b, f$ F( ~8 A+ A, ZNo.598 铁盘种
* g4 g* w9 L8 Z4 }( n* \) uNo.599 轮齿轮 1 n( r: d, H" K
No.600 轮轮齿轮
4 m4 b8 r# K4 m& L: INo.601 轮轮轮齿轮8 P3 D2 I" Y# r1 L7 }" F
No.602 电鱼苗
$ p; d7 S. y0 D0 o1 ^2 Y; JNo.603 电鱼鳗
2 Y! y8 m* X9 }1 d3 j+ V; SNo.604 电鳗狂鱼
5 a: Q, N( K4 iNo.605 外星客
/ W9 m8 S2 Q4 M! J8 N$ }8 zNo.606 外宇客 6 B" j* |0 y0 ~, H
No.607 蜡蜡烛
2 }8 F  c3 H1 Q/ q3 pNo.608 烛烛灯
9 J+ L) r2 h4 J2 \No.609 吊灯嘉年华
* l9 _0 O: T3 r/ QNo.610 牙牙" A" l) V+ g7 M) P" V4 h% j1 T
No.611 斧牙龙
% b. l" |0 R) _" n& PNo.612 双斧战龙  
* G2 q8 }/ j5 N4 O; iNo.613 鼻涕熊. q3 c& D: k' g, L0 S& K# q& v
No.614 胡须熊( ]; J% N" x) {: n' z! d
No.615 冰花片
% `# w* C0 w9 CNo.616 头盔蜗牛/ H6 [/ R, `7 X
No.617 速蛞蝓& G' p& t9 |5 _; ^
No.618 泥地鱼
( K6 }( U# K0 c$ ^4 ?3 UNo.619 功夫居士# f' f! y7 D3 j/ U8 u7 S. S# l6 a
No.620 少林居士
/ I4 R4 `! z3 q% _No.621 血面龙
8 ?$ U9 U( k2 K- h8 L3 dNo.622 灵卫兵7 \/ n8 f1 C) Q: l2 `" A( {
No.623 格勒古
1 T4 u% R0 E5 U8 N8 |$ m1 |No.624 小刀仔
& h4 e2 {7 p) S- ?5 p# ANo.625 切斩将 - V* f& C1 I' F# _. L
No.626 狂野牛
9 ^; Q3 s; n9 Y9 z7 w. k; sNo.627 怒雏鹰
+ U' V8 m4 J" s( j4 ~No.628 战士鹰: U* `7 t# r$ d7 m
No.629 秃鹰公主 % F" m6 e/ E+ f1 F! n( e  f% z
No.630 秃鹰女王 ' X1 b* E  b0 Z. l! `2 Y
No.631 食蚁怪
9 n7 y8 `: q+ e& L: H1 NNo.632 蚂钢蚁
% W& x0 I" z- ?6 hNo.633 龙单头
9 j8 O$ x& [! h; nNo.634 龙双头, z8 U% J( ^6 z" s; b
No.635 龙邪王& C+ q$ I, l+ v& W: i  s
No.636 美拉露芭
6 b  Q( A! _, y# D" UNo.637 雅路咖魔; w& P  B6 A/ Z# s
No.638 考巴蓝/ w+ r. i/ c9 D7 w! _& P4 ]- }
No.639 特拉骑亚" z  J7 M. K0 y
No.640 维莉兹恩2 l, g+ B8 T7 A( M, Q$ _
No.641 淘奈佬斯$ W* N! L! D  L! n! {$ t
No.642 伏德佬斯
3 m: c6 W4 E  aNo.643 雷希拉姆
1 |/ U8 l6 u! g& BNo.644 捷克罗姆8 o3 Q$ v$ F4 C, l5 q, {  d
No.645 岚朵佬斯 - g" H2 @, P5 o% t' l2 Y+ j
No.646 库佑莱姆
0 i7 z1 E- `$ |6 X2 a8 ]No.647 凯尔迪欧
- t% `" @4 H: N" ANo.648 麦洛塔 : ^7 r) Q! O6 i8 p, g3 y: s
No.649 革纳塞可图( A% @! W$ p, e: j+ g9 g

2 {" ?/ g4 s1 [& C, z  ^# r
以上转自电玩巴士。原帖:http://forum.tgbus.com/viewthread.php?tid=2164254&extra=page%3D1&page=25 G2 z4 d% K: I7 U7 u2 }* \6 U$ w

  s6 J5 e$ G2 M2 s# k- a
回应" u0 Z2 P" k' J7 c/ Q
No.599 轮齿轮
, C2 S( m, O5 _8 K* n/ wNo.600 轮轮齿轮
4 _+ t# K1 p/ T, _9 j8 [, b/ HNo.601 轮轮轮齿轮7 ~8 D8 d+ ]0 [" }* u
No.511 花椰猴
4 Y5 o2 ?1 N! K0 KNo.512 花椰椰猴
9 r( r# o5 k0 eNo.513 爆香猴
7 R& G7 r& C/ h6 P. jNo.514 爆香香猴 - H/ s/ o* p9 k- v5 d* S8 N
No.515 冷水猴0 S- ?- N7 z/ S9 A* S
No.516 冷水水猴

6 H; A" m0 x; J: ^No.574 歌特特
: E+ i; ]9 B: [5 @No.575 歌特娃娃
9 l, x9 C% A& T( t! [No.576 歌特露丝露 * Y+ Q, E% s7 V$ C" y$ }0 U
No.533 嘿嘿钢架郎

, X5 ?- g) j. w# sNo.629 秃鹰公主
8 K" q) d5 q2 a0 S7 w5 G' o1 N4 r! S2 tNo.630 秃鹰女王
- A; \; _7 h( a4 n
以上无比坑爹,神兽还是音译,如果真是这样,我永远不玩汉化黑白,我吐槽无力了。! ~/ Z& k% @0 W& l% @# J0 q7 m
请选择您看到这篇文章的心情
支持
反对
感动
同情
无聊
愤怒
搞笑
难过
开心
震惊
不解
软文


No.601 轮轮轮齿轮
  a- k* i# _8 H) V
这个念起来还以为是结巴呢
帖内回复
可爱的蛋蛋 在 2011-3-6 03:52 PM 说:
同感。怎样,翻译坑爹吧,我怀疑是用谷歌翻译的,不,翻译的还差。

TOP

?!!!

TOP

哈哈,对对,我也觉的谷歌翻译的太不给力了。真的是字字对应啊(不是文言文,你吵什么吵)
各位好心人帮忙孵一下,3Q

TOP

嘿嘿钢架郎……坑爹……
艾玛……

TOP

对于这些读法彻底无语

TOP

用来消遣不错





好心人啊,帮忙孵一下。

TOP

返回列表